今天,我把漂流者(Drifter)的信抄在了紙上。我的字還是寫得很醜,像擱淺的浮木一樣歪歪扭扭,但我想把它留下來。也許有一天,阿薇會來到這裡,她一定會想知道,有個人為了她,走了很遠的路,最後卻留在了苦海裡。
17Please respect copyright.PENANAmRf5Coce02
我從他的布袋裡還翻出一本小書,書外面破破爛爛的,裡面卻還有幾頁能看清楚。說的是一個叫「騎士」(Knight)的人,為了一位「少女」(Maiden)去冒險。我不太懂騎士為什麼會為了其他人冒險,但我喜歡他說的一句話:「你是我命中的星辰與月。」感覺像苦海的夜一樣美。
17Please respect copyright.PENANA0FYMMOJnbb
今天沒找到無聲的過客,只有些散落的破衣服和爛掉的鞋子。我躺在懸崖邊,翻着那本書,心裡想着如果有一天我也能像「騎士」一樣,找到屬於自己的「少女」。可我又想,我的少女在哪裡呢?是不是早就被海沖走了?
17Please respect copyright.PENANAH2Gl5ee1A8
有時候我會夢見那些漂來的殼(Shells)。他們會告訴我他們的故事,說他們來自哪裡,又為什麼要走。這些故事有的聽起來很真,有的像假的,但它們讓我覺得,這些人在我身邊。
17Please respect copyright.PENANACk6En7YY31
天氣開始冷了,柴枝不夠,我曬乾了他們的衣服,穿起來取暖。錢還有一些,他們暫時不會找我麻煩……17Please respect copyright.PENANAQeZIBYhfVX