x
深一點,再挖深一點。
ns 18.68.41.146da2 狐孩子克哩欣慰的眯起眼睛,聞著土洞裡濃郁的泥果子香氣。那是一種硬殼的根莖類,有他的狐爪子那麼大,洗掉泥土,撬開硬殼,裡面的果實多汁又甜脆。如果用火烤過,就變得滾燙又軟糯,再配上烤鳥肉和找柔爾人換來的桉欄葉,就是他每到冬天最期待的美味。若到了火節,泥果子更是烤製火節餅必不可少的材料。
火節,一年一度的在深冬舉行。柔爾人總會在這一天帶來交織著金黃的藤草和鮮艷雀鳥羽毛的綠絲紗,交換狐族肥美的蘑菇和白薯。莫緙斯人的到來意味著肥碩鮮嫩的烤魚和香醇的小麥酒,還有各種鑲嵌著光亮海貝的美麗器皿。
克哩又用力的扒拉了幾下,順利刨出了一串渾圓,髒兮兮但甜香四溢的果子。他愛惜的將他們收到胸前已經鼓鼓囊囊的粗網袋裡,起身向家的方向奔去。
大山丘前的空地聚集了許多狐孩子,在一堆堆的泥果子前打鬧著給果子去殼; 年邁的狐人們談笑著搗果泥,時不時吆喝著自家孩子不要忙著偷吃; 強健的狐男狐女往山林裡獵捕山雞和尋找鳥蛋,在日落前帶著獵物歸來。果子殼在大丘陵前逐漸堆積成小丘陵,深冬的寒風威脅著把山野逼進昏沈的冬眠。
克哩捧著留給自己的一個果子心滿意足的吃了起來。墨緙斯人要來了,伊蘭要來了。
219Please respect copyright.PENANAII6IW5jYaJ
219Please respect copyright.PENANAPjQZPzmVSF
按 Shift+Enter 添加多於一個的空行