約翰一頭長而捲的金髮在陽光的照耀下反射著明亮的光芒,引人注目的外表與迷人的嗓音在表演開始的短短三十分鐘內就讓前方的帽裡堆了半滿又更多,前方也聚集了一小群觀眾。爵士鼓手傑克投入地伴奏著,負責電鋼琴的湯姆則是趁著搖滾曲風時小小休息一番。吹薩克斯風的吉米在喝水,彈奏吉他的副主唱尚恩並未加入合聲,只在重點節拍時以手掌根部在吉他上擊出重音。
尼克入迷地看著,一曲完畢,他也隨著群眾一同熱情地為約翰鼓掌。
「謝謝大家的喜愛,我們短暫的休息二十分鐘!」約翰以微微嘶啞的嗓音喊道,向群眾微笑致謝。幾個人上前放了些紙鈔至帽內,其餘的人群則是緩緩地散開,直到路上又只是來來往往的人們。
「呼,謝啦,尼克。」尼克遞了瓶水給約翰與傑克,後者點點頭向他莞爾,約翰步下小臺子,誇張地張口連續灌下三口水後才朝尼克笑著答謝。
「這沒什麼。你們的演出真是一流。」尼克讚美道。
「多謝你的喜愛。」約翰友善地答道,在尼克旁邊坐下。「坦白說,克里斯說要帶你一同前來時,我有點不知所措,料想了許多尷尬的場景。」他挑眉看向尼克,見他並未露出不悅的表情後驚訝的聳聳肩,繼續說道:「畢竟你看起來不像是會混樂團的人。但你很酷,一點都不會使人不自在,反而感覺很融入這樣的環境,這與我想像的很不一樣。」
「相信我,這點我和你一樣驚訝。」尼克笑道,不在意的擺擺手。
約翰頗為有趣地看著尼克的臉。「抱歉,我有點多話…… 但你試過像我們這樣的街頭表演嗎,尼克?」
尼克本來要仰頭喝水,一聽這話差點嗆住。「我?從來沒有,我不是能夠在人群前感到自在的那型人。」
「你從未想過要試試看?」約翰問。
尼克在回答之前頓了許久。「也不能這麼說。」他的手指一張一縮的捏著塑膠水瓶。「我羨慕那些能夠透過表演釋放熱情的人們,但我無法理解為何他們能夠在這麼多人的注視下,仍自在的展現自我。我不太喜歡群眾。」
想了想後,尼克又補上一句。「但在經過今日後,或許更應該說,我不排斥熱鬧的氣氛,但我實在不喜歡面對人群。要是再早些日子問我這個問題,我會告訴你我只是純粹討厭人罷了,但看來這只是我為自己既定的框架。」他有點尷尬的摸摸後頸。
約翰並未出聲嘲笑他,只是安靜的沉吟了一會兒。
「雖然在初識就這麼隨意地猜測你的內心不太妥當,但坦白說,尼克,我覺得你不是沒辦法理解,而是在壓抑自己。或許你有過某些在群眾前表演的不好經驗,而在你的潛意識內留下了創傷。」約翰很直接地說道。「或許你認為自己不適合站在人群前方,但這其實只是你對你自己的誤解。我只認識你不到五分鐘,但我覺得你有種令人會不由自住地被吸引的魅力。」約翰一點都不拐彎抹角的說道。這番稱讚令尼克的耳根紅了起來。
「謝謝你的讚美,但……」
「呦!尼克!」
尼克與約翰抬起頭來,只見克里斯從他們的左側跑來,一面大力揮舞著雙手。
ns 18.68.41.148da2