小查理喜歡吃糖,又甜又膩口的糖,每天不吃個一大把他就會渾身不對勁,又焦慮又不舒服的,只能用一顆巧克力來緩解這些症頭。
小查理不知道自己這樣不好,他只知道他的母親每日也都叮嚀著他不可以吃太多,甚至會沒收他的糖。所以他很討厭母親,每次只要糖果被沒收,他就會站在母親背後嘟嘟囔囔,咒著母親也得不到她喜歡吃的東西。
鎮上的居民也都知道小查理的習慣,但他們也收到了來自小查理母親的警告,所以只要一發現小查理來了,居民們便會立刻收起家裡所有的糖果不讓他看見。
245Please respect copyright.PENANAIrmJWo27gc
「嘿,老約翰,你的雜貨鋪裡有棒棒糖嗎?」小查理走進鎮上最大間的雜貨鋪,趴在櫃檯上吆喝。
「沒有啦,全都賣光了。」老約翰舉高了報紙,假裝忙著看上頭的迷你廣告,看都不看小查理一眼,甚至說著要他快點走,不要妨礙可憐的老約翰做生意。
小查理買不到糖,自討沒趣的離開了。他不知道,老約翰的報紙底下正是一桶棒棒糖。
245Please respect copyright.PENANAkB7sNrkBqN
「親愛的瑪麗女士,你家有巧克力嗎?我可以為你除草,希望你可以給我一些。」小查理走進另一條路,正好看見在替前院的花草澆水的瑪麗。他走上前,好聲好氣的詢問著。
瑪麗搖搖頭,水管在她面前揮舞著,水幕隔開了她和小查理。她說:「我的寶貝快出生了,為了不讓他變胖,我家裡沒有巧克力了。」
小查理嘆了口氣,他已經半天沒吃到糖果了,他很不開心。他拖著他疲憊的身體,繼續在鎮上找糖果。他問了路上的每一個居民,走進每一家小店舖,可是都沒有人要給他糖果。
245Please respect copyright.PENANAtDyBwxvTMe
小查理越走越遠,越走越偏僻,他幾乎要把整個鎮都問過一遍了。他最後一個問的對象是守墓人阿布雷,但是阿布雷也沒有糖果給他。
一整天都沒有糖果吃,小查理走不動了。
得到阿布雷的允許後,他就這樣一屁股坐在阿布雷把守的墓園裡,開始大肆抱怨。小查理覺得自己已經要瘋了,他不停唸著鎮上的人們有多壞、媽媽有多可惡,抱怨著大家都不給他糖吃這件事。
小查理抱怨得很認真,以致於他沒有發現阿布雷離開了。等到他抱怨完,天已經黑了,阿布雷也去巡視了,只剩下小查理孤單的坐在墓堆上。
「哼,我不回家了,誰叫大家都不給我糖。」小查理雙手抱胸,看起來相當有志氣。然而,夜晚的墓園其實有點太安靜,加上缺少糖果,沒多久小查理就有些坐不住了。
他開始東張西望,藉著微弱的月光打量著這座墓園。他看見墓碑、看見稻草人、看見棺材、看見……看見棺材裡的糖果?
小查理眼睛一亮,搖搖晃晃的便往那口棺材爬去。他也不想管為什麼棺材裡會有糖果,他只想快點把那些可愛的東西吃掉。
拆開包裝紙,小查理一口一個的將糖給吃掉。甜甜的、酸酸的、苦苦的,這些糖果的味道相當特別,每一口都有好多味道,小查理吃得很開心,他坐在棺材裡快樂的滿足他的糖果胃--
245Please respect copyright.PENANAx6WWmdxTOu
*
245Please respect copyright.PENANApOPFJOhKK1
當阿布雷巡視回來時,他沒看見坐在原地的小查理。
「胖查理喲,你去哪裡了?」阿布雷沿著腳印找,邊找邊吆喝。最終,腳印停在一口今天剛送來的棺材邊。
245Please respect copyright.PENANAny7bLXchVC
小查理躺在裡面,一動也不動,手上和嘴裡都是紅紅白白的血液與肉塊。
ns 15.158.61.8da2