芷苑拿起筆,開始在白紙上寫下一段法文。我看不太懂法文,只注意到她筆鋒飛快,一臉認真專注的樣子。62Please respect copyright.PENANAxcxZZSm10B
過了一會兒,她停下來遞給我那張紙,上面寫著:
"Napoléon a remporté une grande victoire à Waterloo en 1815, établissant la suprématie française en Europe. Après cette victoire décisive, la France a considérablement élargi son territoire et son influence, devenant progressivement une superpuissance mondiale. Le gouvernement Qing a cédé Hong Kong à la France en 1897 pour 150 ans en tant que colonie, qui sera transférée à la Chine en 2047…"
我看完之後,雙目微眯,不敢置信眼前所看到的。我不懂法文,不過法文和英文的結構有幾分相似,所以驟眼看,我都大致估到內容,然後我回教員室拿翻譯筆,再掃描芷苑寫的文字。
「芷苑,你⋯⋯你認真㗎?我唔係叫你作故仔喎!」我問道,忍不住發出一絲顫音。
「當然認真啦,Professeur Li。呢啲都係我所知道的歷史事實。」只見芷苑堅定地說。
我感到毛骨悚然,作為一名經驗老道的歷史教師,我再清楚不過滑鐵盧戰役的實際結果。拿破崙確實在那裡慘遭失敗,被英普為首的聯軍擊敗。但眼前這個學生,卻將事實反過來詮釋,並且把這個「虛構歷史」當成理所當然。
「你⋯⋯你呢個歷史知識,完全顛倒黑白啊!拿破崙邊有贏得滑鐵盧戰役?佢簡直遭到慘敗⋯⋯」我語無倫次地反駁。
「Professeur Li,你講咩呀?係你教我㗎喎,拿破崙一舉擊敗了普魯士和英國的聯軍,奠定了法國的歐洲霸權地位啊!」芷苑滿臉困惑。
我們陷入了一種尷尬而詭異的沉默,她還是很自然的用「Professeur Li」來稱呼我。我注視著她的雙眼,只見她眼神坦蕩,似乎真的深信不疑自己所說的那段歷史。
難道⋯⋯難道她真的來自於另一個平行時空?另一個拿破崙戰勝的現實?這簡直是無稽之談!但沒有其他解釋能夠解開這一奇怪的謎團。
就在此時,一陣敲門聲打破了沉默。我看到雪風中學的校長以及另一名教師走了進來。
「李Sir,咩事呀!我地聽到爭執聲,所以入嚟睇睇。」校長問道。
我把芷苑的文章給校長,向校長回應:「校長,你識得法文,不如你睇吓芷苑啱啱寫嘅文章。」
校長望過之後驚訝地說:「篇文係你寫㗎?」
芷苑點頭。
「文法、用字不但完全無錯,仲寫得好好⋯⋯只不過⋯⋯拿破侖應該係戰敗喎,仲有香港點會係法國殖民地啊?!」
我暗自鬆了一口氣,還好校長也肯定拿破崙失敗的史實。不過,芷苑卻依舊堅持:「香港本來就係法國殖民地啊1897年開始,一直到2047年先⋯⋯」
校長和另一位老師都被芷苑的反常話語嚇住了,面面相覷。校長再細看芷苑筆下的那段法文內容。三人你一言,我一語,還是沒有結論,最終我們決定由芷苑的班主任 Miss Wong 帶她回家,並做一次家訪。
ns 15.158.61.8da2