人生來是自由的,卻無處不受枷鎖的束縛
Man was born free, and he is everywhere in chains.
Der Mensche ist frei geboren, und überall liegt er in Ketten.
尚·雅克·盧梭《社會契約論》第一卷第一章494Please respect copyright.PENANAU9WnXAUjrl
盧梭在他的那個時代是個孤高的天才。
他多愁善感,面對這個啟蒙主義新勝的理性社會,他澎湃的情感使他體弱多病,必須遠離人群。
他對人類自由的論述從她早期的論文:〈論人類不平等的起源〉就可以窺見一二。盧梭認為在原始時代,人是孤獨的。他們沒有家庭與國家意識,沒有財產,沒有固定居所,對於愛情沒有執著;人不存在悲傷或者對於死亡的恐懼,因為他們沒有未來和過去的概念。
在那個時代裡面人是自由的,是「幸福的」。
一直到某一個原始人突然將某塊田地圈起來,聲稱在這怪土地上所長出的一切植物都由他所有。這個原始人獲得了某種利益,他不再需要像其他懶惰的原始人貢獻自己生產的食物;但是他同時也變得不再自由,因為他失去了從其他原始人土地上隨意拿取食物的自由。494Please respect copyright.PENANAaVKZ8qLpWs
從那一刻開始,「社會契約」成立,人類慢慢向「文明」邁進,然後逐步一點一滴奉獻出了自由,以換取在社會裡面的其他利益與保障。
到了某一個極端的年代,人們再也不能用自由替換任何好處,他們成了受某一小群人役使的奴隸。盧梭撰寫社會契約論,就是為了要讓人認清楚,我們所謂的文明社會,應該是建基在什麼樣的契約之下,才有可能讓人類保有「自由」和「平等」。
我不想在這裡過多討論社會契約論的內容(因為手上正在寫這本專書的論文所以對於談論他感到焦躁並意興闌珊)
但是盧梭這本書的第一句話就概括了從十七世紀到二十一世紀,我們社會上的真理。
人類是自由的,卻又不可能完全的自由。
人類的孩子到了一定的歲數,已經有能力脫離父母獨立而不至於死亡,但是孩子卻犧牲自己一部份的自由,與父母親一起居住並且聽從他們的教導,為的是換取家庭的愛與溫暖。
這就是社會契約,為了要讓人類享有最大額度對所有人都平等的幸福,必須存在這樣適度的不自由。
ns 15.158.61.20da2