是直到最近才發現語言是可以淡忘的。571Please respect copyright.PENANA9SE2C7qZfL
本來身為混血,中文原本就很可疑的我在日本已經待到跟老家的朋友通電話都會先沈默一陣的程度。571Please respect copyright.PENANAvki15Z9ayn
今天在六本木車站遇到三個清秀的台灣男孩在改札附近用有些笨拙的日文來詢問要怎麼走到森美術館。我想說他們既然都這麼有誠意用日文來問了就不太好意思用中文回答他們。反正也順路,就用日文直接帶著他們去美術館。571Please respect copyright.PENANAERBijxajd0
結果一路上他們都在後面用中文討論著晚上的行程。571Please respect copyright.PENANAUqF87Kombk
「欸等下去看夜景的話去哪裡比較好啊?」571Please respect copyright.PENANAEwp9VCRANe
「晴空塔吧?你可以問這個女生啊她還幫我們帶路耶。」571Please respect copyright.PENANAyeadl37Zu7
「可是看夜景的日文怎麼說我忘記了啊!」571Please respect copyright.PENANAOUpP9DJEmu
「講英文啊你傻喔!⋯⋯」571Please respect copyright.PENANAbZK3CVHHF5
實在是受不了裝聽不懂的自己,我忍不住走在前面用中文說了「從這裡的都營大江戶線可以直達東京鐵塔的赤羽橋,另外森美術館本身就在52樓是跟觀景台連在一起的,我想應該可以直接待到晚上吧⋯⋯」571Please respect copyright.PENANAOkEkiNwqMv
語畢轉頭,就看見三位男生僵在那裡。571Please respect copyright.PENANAZOaOpmJEAw
所謂的尷尬場面,就是指這種時候。571Please respect copyright.PENANAkpDhLyjSBg
在那之後就跟他們聊開,發現是大學畢業旅行來拍學士照的。最後還被要了Line。571Please respect copyright.PENANA6pbFmPBERE
應該算是一個讓人暖心的小插曲吧。571Please respect copyright.PENANAZ801drCbwa
不過還是不知道往後遇到這樣的人要怎麼樣回答呢。
ns3.128.170.204da2