貝克家有四尊陶瓷娃娃是彼得祖父親手做的,而娃娃們精緻的衣裳皆出自彼得奶奶的妙手。
角色分別代表:老婦、貴婦、少女和女教師。
老婦人帶著眼鏡坐在搖椅上,臉上掛著和藹的笑容,腿上放著繡崩和銀針,手上端著盛裝紅茶的磁杯在品茗。她身上的衣著與其說是貴氣,不如說是土氣,除了披肩是針織外其他全是緞面質料,裙邊、袖口和領口都是荷葉邊配小繡花圖樣,肩膀還是燈籠袖呢!
貴婦身穿暗色系的天鵝絨蓬裙,面無表情,杏眼望向彼方毫無神采,手上戴著一只鑲有紫水晶的大婚戒,看起來氣質高貴,但身上除了戒指之外沒有其他多餘的配飾。
少女滿面春風,來到貝克家的客人都會爭相搶著看它,因為這尊娃娃從頭到腳都太美了!鵝黃禮服的蓬裙是由千層蕾絲堆疊而成的,腳上的象牙白高跟鞋鞋口還綴了一圈珍珠,從寬沿帽、頸部、胸口、腰間、到戴蕾絲手套的雙手都有閃耀的寶石飾品裝飾,少女在寶石的閃爍之中有一種快被吞沒的錯覺。
女教師是彼得最喜愛的一尊娃娃。原因很簡單,大人如果看到他把手伸向少女娃娃就會發出嚴厲的譴責聲,老婦身上太多道具拿下來很麻煩,貴婦的眼神又令他害怕,相較之下女教師娃娃容易親近多了。
女教師娃娃的穿著非常簡單,高領潔白襯衫上由紅繩繫成蝴蝶結,深藍的長褲蓋至腳踝,褲管口上是一雙黑高跟長靴。雙手珍惜地抱著一本《Parsifal》於胸前,面部表情只是淡淡的笑容,給人一種安全感。
彼得一直不懂一個女教師為什麼要讀《Parsifal》,於是他在某天睡前跑去找了爺爺,老爺爺在客廳抽煙斗,見孫子來了爺爺開心地把他抱在膝上,彼得說出了心中的疑問,他聽了只是哈哈大笑。
「我從來沒說她是女教師啊!就因為她比較樸素、拘謹嗎?」爺爺反問。
「可是大家都這麼說,連爸媽也說她是女教師。」
爺爺放下他起身到玻璃櫥櫃前拿出老婦娃娃放在桌上。「她雖然老了,可是還是選擇做自己喜歡的事、穿自己喜歡的衣服,儘管大家都說自己土,但她還是樂在其中。」
再來是拿出貴婦,「她想自由,可是被婚姻束縛,整天只能望向遠處想像自己自由的樣子。」
接著是受眾人喜愛的少女,「她身上背負了很多包袱,或許很享受眾人圍繞著自己的模樣,但你沒發現嗎?每次客人走後,我把它收回去時,其實它和其他娃娃一樣,只能被關在裡面。」
「但是它呢……」爺爺把女教師娃娃給彼得,「或許什麼也沒有,卻是最有可能成就自己的。其實我當初把它取名叫:『女演員』,可是大家都說是女教師就懶得糾正了。」
這下小彼得更不懂了,「為什麼是女演員?」
爺爺在他面前蹲下,耐心地解釋:「其實人生就是場戲,我們生來就是演員,要演什麼角色都是取決於自己。就像這個娃娃,雖然大家都說她是女教師,但它還是很珍惜地守護著自己的夢想。」
「她夢想就是這本書?」
爺爺只是笑而不答,彼得更加珍惜這尊娃娃了。
十年後在城市的歌劇院內,彼得遇見了捧著《Parsifal》劇本的溫蒂……
ns 15.158.61.13da2