Look at what you've done, is this what you call glory?(看看你做了什麼,這就是你所說的榮耀嗎?)
Do you still believe you're the hero of your story?(你一直都在相信你是你故事裡的英雄嗎?)
I longed for peace, but you couldn't leave it be(我渴望和平,可你並沒讓它到來)
Now you've played your part in this forever unfinished symphony(現在你已經是你未完成的樂章裡的主角了)
209Please respect copyright.PENANAxmzSA7ui3J
Oh, it hurts, and it hurts, and it's getting worse(很痛,很痛,也痛入骨髓了)209Please respect copyright.PENANAJikvBYDOjA
209Please respect copyright.PENANAVb5Mq3dB2m
A promise you made, cut down by your blade(一個你許下的諾言被你的利刃斬斷)
Can't stand the rain, can't stand the pain(無法在站立在雨天,無法站立在這痛苦裡)209Please respect copyright.PENANAWzR7Vn9qxw
209Please respect copyright.PENANARWKtthrSVT
How it breaks my heart when you tear it apart(當你將它撕裂時這傷了我的心)
209Please respect copyright.PENANAfqF2UjsixT
So why? (Why) Why did you lie? (Lie)(所以為什麼?(為什麼)為什麼你要說謊?(謊言)209Please respect copyright.PENANAkfZcK9FieV
209Please respect copyright.PENANAVHn2fpttkr
Why did your words amount to nothing? (Nothing)(為什麼你的話那麼的無力?)209Please respect copyright.PENANAlrJc2aDS7l
209Please respect copyright.PENANAQHScDoxISW
And why? (Why) Why did it fall? (Fall)(然後為什麼?(為什麼)為什麼它墜落了?)209Please respect copyright.PENANA6TGAELbU3P
209Please respect copyright.PENANAfHRsAgoXxp
Why did you leave me here with nothing? (Nothing)(為什麼你讓我一無所有的留在這?(一無所有))
Look at what you've done, is this your happy ending? (Is this your happy ending?)(看看你做了什麼,這就是你的歡樂結局嗎?(這就是你的歡樂結局嗎?))209Please respect copyright.PENANApWSI4XywAh
209Please respect copyright.PENANAtTd8XeqZcq
Look around and see, this is history repeating (history repeating)(環顧四周然後仔細看看,這就是歷史的重演(歷史重演))209Please respect copyright.PENANADHOnDF3lVj
209Please respect copyright.PENANAp1nqe5JGTJ
Do you even care that you've left things beyond repair? (Beyond repair)(你有在意過你留下的東西可以復原嗎?(可以復原嗎?)209Please respect copyright.PENANAEQwdW1lKq4
209Please respect copyright.PENANA0nzjtpfmpq
It was by your hand, you've turned a masterpiece into a nightmare (nightmare)(你親手把你的傑作推向夢魘(夢魘))
209Please respect copyright.PENANAm4raiTiTmF
Oh, it hurts, and it hurts, and it's getting worse(這很痛,很痛,痛入骨髓了)
209Please respect copyright.PENANA9NH3KyZYko
You act like a judge, enforcing your personal grudge(你就像個法官審判著個人恩怨)
Am I to pay for this war you've raised?(我要為你所挑起的戰爭付出代價嗎?)
209Please respect copyright.PENANAdIxUNQYLFh
Yes, it breaks my heart when you tear it apart(是的,當你撕裂我的心時這傷了我的心)
209Please respect copyright.PENANA7GpVfB4382
So why? (Why) Why did you lie? (Lie)(所以為什麼?(為什麼)為什麼你要說謊?)
Why did your words amount to nothing? (To nothing)(為什麼你的話顯的很無力?(很無力)
And why? (Why) Why did it fall?(然後為什麼?(為什麼)為什麼這墜落了?)
209Please respect copyright.PENANApjrmZpOAIj
Why did you leave me here with nothing?(為什麼你要讓我一無所有的留在這裡?)
Look at what you've done(看看你做了什麼?)
You've brought upon disaster(你帶來了災難)
Do you still believe this is the justice you sought after?(你依然以為這是你所謂的正義嗎?
ns 15.158.61.48da2