20
面對著眼前的佳餚,赫拉卻遲遲不動刀叉,目光稍微緩散地不知注視著何處。
太陽下山的時間才剛過不久,並未到平日用餐的時段,故赫拉並不餓。
而且每天的飯菜都是偏歐洲東南部的料理。說是非常高級精緻,款式也用心地儘量準備每天不同的,但偶爾也想吃吃和食,中華系或東南亞的菜式也有興趣嘗嘗。就算祇有歐洲的食物可供選擇,也希望吃點偏內陸地區的料理。
說到底赫拉已經受夠了醃漬物。年復一年的希臘料理能把一個土生土長的日本人逼瘋。好吃是好吃啦…但厭了。
赫拉用無謂的思考充斥大腦。衹要想著無關痛癢的事,大腦自然沒有空暇顧及不想去思考的其他雜項。赫拉隨意拾起餐桌上的叉子,開始默默地戳起面前一塊肉類。
受到叉子單一重覆的攻擊,肉類漸漸失去原有外貌,化為肉碎。
「大小姐,儀式前要好好補充體力,食物就不要玩弄吧。」米艾見赫拉坐在餐桌前良久仍不動口,忍不住出聲提醒。
「知道了啦。」赫拉拿起以不太順滑著稱的希臘咖啡一飲而盡,窺進杯子內部做起咖啡占卜。
瞄一瞄咖啡殘留的漬跡,是不太走運的圖形。
赫拉也衹是喃喃了一句「果然如此」就「唰」地放下手中的杯子,乖乖把食物往嘴裏塞,讓身體轉化為熱量。
吃了最後一口葡萄葉卷飯後,赫拉放下餐具,緩慢地吐出一句「我吃飽了」。
女僕適時走到餐桌旁,俐落地收拾掉盤碟。
「大小姐,神取式已經準備就緒。若無問題,請移步至儀式廳。」米艾跟上起身離席的赫拉,儘量壓抑感情地道。
「我知道了。聖典的準備如何?」赫拉邊問邊離開餐廳,在走廊上移動。
「不勞大小姐操心,已準備妥當。但是問題終究是數量和重量呢。如大小姐所知,數量龐大的聖典和其系列的原典、手抄本等不同聖典版本的搬運實在教人高興不起來喔。」米艾回想起一大堆重死人的聖典加上保養等其他工作都要花不少心力,不禁皺起眉頭。
「好啦,我快要把《伊里亞德》、《奧德賽》和《阿格門儂》融合成功了。再等一會兒吧,米艾。」赫拉以些許自滿但不致令人生厭的腔調閒話家常般道。
「真是感激不盡。光是三部鉅作就能要了在下的命呢。」米艾打從心底感激主人。
「畢竟也是為了自己嘛。」赫拉如此低喃,在言談間主僕二人經已踏著鋪滿宅邸的柔軟地毯到達走廊盡頭的一座巨大鐵門前。
面前這道門樓高三米,門上鑲有頗具分量的金製邊框,以及有如彰顯財力般毫不吝嗇地以寶石大量點綴的門把。
但赫拉才不管這門看起來有多麼豪華,這道通往儀式廳的大門於赫拉而言與但丁的地獄之門並無二致。
赫拉並不會怨恨自己為何要受苦的原因。這是身為神代之身·阿爾法——擁有希臘羅馬神話中神祇的能力之人的義務。何況自己身為阿爾法、貝塔、伽瑪當中力量最為強大的阿爾法,能力頂尖是應當自豪的事。但,沒有正常智人種熱愛受痛苦。
雖然是這樣,但為了自己的女僕長,赫拉也要努力為減少準備儀式的麻煩而融合聖典。
要究其原因,把鐵門緩緩推開後的景象便能瞭然於心。
映入眼簾的是有三個舞廳大的儀式廳。而眼下龐大的儀式廳一如字面意思,記載有希臘羅馬神話的聖典堆積如山。
雖說是為了準備儀式才把聖典搬來,但這數量就算動用全宅邸六百五十名女僕,連侍寢、陪浴等女僕全數投入搬運也得花許多時間。
再說,赫拉那有公立圖書館規模的書庫有四分之一都是用來存放聖典。
故此每個滿月舉行儀式時赫拉和米艾都對這一現象大歎一口氣。赫拉下定決心要解決聖典太多的麻煩,便開始著手以神代之身靈魂的能力融合聖典。這是自從用能力在書庫催眠神崎晴陽後所衍生的發想。
以嘆氣抒發無奈後,赫拉邁步踏進書庫中央。
ns 18.68.41.175da2