最近黃山料的句子引起了軒然大波,大家紛紛嘲笑台灣的作家就是這種程度。
先不管台灣作家到底什麼程度啦(?),本來日常口語都有程度不一的贅字跟語言癌,我覺得這個事情並沒有這麼嚴重,只是因為寫出這種奇異句子的人是暢銷作家,所以事情被放大了。
我個人想說:大家,事情不是這樣的,這句話之所以會讓人感覺這麼奇怪,其實不光是贅字的問題,主要是它什麼都沒有表達出來。
讓我們來仔細看看這個引發大規模討論的句子:「雖然有些事情不再有以後,但曾經的回憶都已經成為我們生命裡的一部分。」
先不管它的雖然究竟是否應該存在,句子裡表述的「有些事情」本來就是一組很不具體的形容,它並不能讓讀者從這樣的詞彙中知道具體指向的是什麼範圍的事情,等於這四個字本身沒有資訊。
接著「不再有以後」。這是一個不這麼常見的句構。因為以後本來就是一個模糊的概念,它並沒有確切的表達出是哪一段時間,於是將模糊的概念以不再有去形容,語感就會顯得很奇怪。不過這組詞是全句唯一有意思的話,它表達出了「不再重複、延續」的概念。
下面「但」轉折連接詞,然後是「曾經的回憶」。這就是一個贅詞,回憶已經是過去式了,無須再疊加曾經。而後面的長句「成為我們生命裡的一部分」其實整個長句就等同於回憶。因為從這個句子的語境看來,這個長句指的就是回憶、經歷之類的東西。
整理一下替除掉那些多於修飾的句子,這個句子實際上的意義是:「??事情不再重複,但回憶是經歷。」
如果在沒有任何語境的狀態下,這就是一句語焉不詳的話。我覺得這個才是這句話令人讀起來感覺到這麼奇怪的原因。
所以如果有想寫作的朋友,可以用這樣的方式去拆解句子,盡量減低出現奇怪病句的機會喔。
ns 15.158.61.48da2