「所有人圍著草地跑三圈!」説話的是體育老師,布朗教授。他也是一個相當強壯的人,膚色大概是因為長期待在陽光之下而曬黑。光亮的頭頂找不出一根頭髮,可他嚴肅的神情以及壯實的手臂讓人生不出嘲笑之意。
老師的一聲令下,所有在場的學生不得不動起腳。這正正是一節體育課。
「為什麼我們要上這種愚蠢的課呢?」瑞恩好不容易起床了,而第一節課居然是需要大量活動身體的體育課。
「布朗教授剛才不是説了嗎?巫師也是需要足夠的體力施展魔法。」哈維調整自己的腳步,好讓他能和瑞恩並肩。他同樣覺得在魔法學校上體育課是一種滑稽的事,但是能活動一下身體還是不錯的。
「就算不是為了當一個厲害的巫師,適量的運動也是很重要的呀!」接著説話的是瑟莉亞,她也穿上運動服裝,和大家一起跑步。
見説話的是瑟莉亞,瑞恩只好撇了撇嘴,不再説些什麼。儘管這節課集結了「四舊」的一年級生,但在布朗教授嚴厲的監管下,確保所有人都跑足了三圈才開始熱身動作。
「巫師的專修課怎麼樣,哈維?」瑟莉亞問。
「我猜他肯定學了許多咒語。」卡爾笑著說。
「我也想學點魔法!」瑟莉亞用手掌抹了抹額上的汗。幸好陽光被尖塔遮擋了部分的陽光,不然他們早已熱得不行了。
「別急,今天下午不就是我們法師的專修課了嗎?」
「對呀,我相信法師的專修肯定很精彩。」哈維也加入話題,他這身運動服裝正是海倫娜之前特意買的,連運動鞋也是他喜歡的款式。
「你個笨蛋,我不是叫你跟麥肯齊教授換一張時間表嗎?」瑞恩皺著眉頭。「你一個巫師上法師的課有意思嗎?」
「什麼?」瑟莉亞和卡爾異口同聲地問。
「那邊的同學,專心一點!」布朗教授似乎注意到他們一直在交談,便出口提醒。
哈維舔了舔嘴唇,看來他又要應付時間表的問題。可是在他清楚知道自己的確是個巫師,同時又是個法師,只是不懂得去解釋這樣不尋常的事。畢竟在其他人甚至那面鏡子眼裏,這是一件不可能的事。他自己聽著聽著,也覺得不可思議。
現在他需要解決的,還有布朗教授親口佈置,能訓練體能的運動。
「所以是真的咯?」一下課,瑟莉亞便凑過來問。她面色潮紅,不斷用小手給自己扇點風。
「嗯,當然是真的。」哈維一下課便套上袍子,從裏面的袋子拿出他的時間表。他同樣抄了一份放在了床頭一旁的桌子上。
「天啊!」瑟莉亞看著密密麻麻的時間表,不禁驚呼。
「現在你是個大忙人咯,看,你需要應付十一門科目……」卡爾看了看時間表也不禁咋舌。「等等,這不就意味著你是一個法師?」
「不,哈維是個巫師。」瑞恩捏了捏哈維放魔杖的那個口袋,說:「看,他有自己的魔杖!」
「他昨天還施展了照明咒,是我們之中第一個成功的呢!」
卡爾和瑟莉亞不禁露出驚訝的表情,卻隨即困惑起來,哈維同樣不解。
「那又如何?」一把不屑的聲音從身後響起,那個灰髮男孩直著走,撞開了哈維和瑟莉亞,仿佛他的面前沒有人,也不介意自己撞倒了人。「我才是這個年級最厲害的巫師。」
「嘿,你站住!」瑞恩氣鼓鼓地哮道,可那個灰髮男孩頭都不回地走了。
「真沒有禮貌。」卡爾扶住瑟莉亞。「他是誰?」
「崔斯基·馬爾科姆。」哈維從地上站起來,習慣性地拍了拍屁股上的灰塵。「他是史太維歐的。」
「你什麼時候跟這種傢伙搭上的?」瑞恩臉上的怒色尚未減退。哈維只能聳聳肩,反正他對成為「最厲害的巫師」沒有興趣,也對崔斯基沒有好感。
他現在最想知道自己會不會像那面鏡子説的一樣,像個炸彈般爆炸。他無比希望崔斯基並沒有聽到哈維同時是個法師的事。
「但不管怎樣,我們等等又能見面了!」瑟莉亞笑道。哈維微笑著點點頭。
「還是待會午飯時間再聊吧,我們要上魔藥課了,瑟莉亞。」卡爾說著,然後向著哈維和瑞恩揮手。「待會見。」
看著加急腳步的二人,哈維說:「我們回寢室吧,反正還有時間。」
他們可是有整整一節課的空隙,之後才輪到他們上魔法史課呢。
瑞恩當然同意,他才不想拖著疲憊的身軀上課。而且,他現在需要要換一身衣服,他身上的運動服臭烘烘、濕答答的,他自己也受不了。
在小休一段時間以後,他們就去上魔法史課了。只不過瑞恩在課上打瞌睡,被哲夫教授扣去一分。129Please respect copyright.PENANAi9ss0oBq4k
129Please respect copyright.PENANAgeJi1He68l