點講好呢。我完全唔覺得會有咩類型嘅人會睇我嘅書。雖然我知道我這樣說很矛盾,我並不覺得我嘅書適合其他人去欣賞。始終我嘅書具備自傳性質,並不是那種適合他人欣賞嘅類別。如果一個系列有一個明確嘅主題反而有一個完美嘅結局,但其實就連我自己都唔知想寫啲咩。
14Please respect copyright.PENANAnBUjJYI2At
如果說輕鬆,我又並不會認為我嘅作品會擁有那種輕鬆嘅感覺。反而會覺得又長又悶。正因如此我才會用廣東話書寫。因為太過痛苦。所以好自然會用自己母語編寫。至少我希望寫書嘅時候輕鬆一啲。
14Please respect copyright.PENANAChHqHhkQ5w
始終粵語係我由細到大嘅打機用語。用粵語有一種自在嘅感覺。或者記憶並不太愉快,但係卻是我最自然嘅語言。唯一問題就係用粵語書寫收入會少好多。
14Please respect copyright.PENANASLzhDaL7lk
本來我就不對這個系列抱有任何期望。沒有主題沒有知己也沒有人會對這個系列感到興趣。換言之這個系列只不過襯托其他主題嘅書籍。而我最早書寫嘅主題全部都係用書面語去書寫。只不過而家全部轉晒粵語。
14Please respect copyright.PENANA0e97P1OJV9
有好有壞。用得粵語會唔覺意拉長來講。其實到最後我應該要編輯。縮減入面嘅內容。但係我並沒有這種嘅心情。所以呢本嘅正文之外,其他書籍幾乎沒有縮減。反而愈編愈多,這就是我嘅現況。
14Please respect copyright.PENANAgCVnYYJQ2z
寫作計劃實在太多,我又唔想將作品拖到最後一刻先寫。結果就變成而家這個樣子。一大堆還未編輯嘅書籍。不過標題也要定。到最後其實還是要睇多次,只不過編輯而係標題。所以我也很難講睇我嘅書會有咩感受。
14Please respect copyright.PENANA1o461EbTcl
只不過大多數成功嘅書籍都必須經歷過編輯,唔編輯嘅書籍會好難好賣。相反,有啲賣唔出嘅書籍經歷過編輯反而會變成流暢書。我就係缺乏那種讀者嘅心。一兼多職本來就有好多嘢都好難兼顧。不過覺得唔好睇總覺得好睇好好多。
14Please respect copyright.PENANACFt39elypC
這樣戰略家才有發揮空間。就算好睇,戰略家還是有發揮空間。本來完美是永無止境。只不過而家咁嘅情況恐怕要連續修改好幾次先可以去到可以睇嘅地步。
14Please respect copyright.PENANADLE5oqtV01
就算要話要改,都唔知改啲咩好。倒不如以而家進程,還是讓哲學家幫手完成剩底嘅作品還好。本來說已經爛到無藥可救。
14Please respect copyright.PENANALOwNY8WsFp
做一本花一個月,執一本又花一個月。到最後先一次過執。只可以頂硬上,一邊快速睇原稿一邊定標題。冇時間慢工細活。不過恐怕即使到最後反而懶得編輯吧。
14Please respect copyright.PENANAHDH3PQFnvv
每次見到五萬字嘅文章都想縮減至少一半。做編輯唔同做讀者,每次編輯都要理解一下自己想表達啲咩,然後將佢簡化。而家亦只能夠做讀者而唔係做編輯
14Please respect copyright.PENANABmefzWUUKo
其實應該係我嘅責任。或者比起社交平台,優先解決作品嘅質素應該是最大嘅問題。只不過就係冇時間。本來網絡小說好少會大修大改,但就算網絡小說實體化都會同插畫家合作。只不過編輯永遠都係由作者一個人去當。本來網絡作家就沒有多餘嘅閒錢。
14Please respect copyright.PENANAX6AZiFx3qd
出版社嘅編輯所負責其實最重要都係出版嘅修改多於內容嘅修改。出版一本書有錯別字就會變成一個問題,好少會真係干涉一本書嘅內容。網絡小說反而唔洗太過擔心呢種排版嘅問題。
14Please respect copyright.PENANAJfuTDhIsWe