其實我在閱讀之前對這本書的內容只有個概念,我只是看到封面很吸引以及排在書店的當眼場我才借來看的(不311Please respect copyright.PENANAvjvktDhwff
當我在看到故事場景是發生在美國時,著實嚇了一跳。因為我現在身處在一個離美國很接近的地方(只隔了半個瀑布),因此在閱讀時總有種莫名其妙(?)的感同身受。311Please respect copyright.PENANACYs4wq5hO8
1934年的美國因為發生了嚴重的沙塵暴和旱災,導致農地失收(詳情可搜Dust bowl days)為了謀生,成千上萬的男人、女人和小孩離鄉背井,遷移到加洲等未受災害的地方工作。然而由於當時的種種政治和歧視因素,導致這些人往往找不到工作,或只能從事受壓榨的勞動工作,病死、餓死的不計其數。311Please respect copyright.PENANAPo9OBKd8dn
這個故事的女主角Elas Martinelli也和其他住在德洲的人一樣,為了生存出發到加洲謀生。本來出生於良好世家但缺愛的Elsa因一次衝動而被保守的家人逐出家門,轉而嫁到當地一個義大利的移工家庭中。生活雖然艱苦,但Elsa第一次嚐到家庭的愛和溫暖。然而好景不常,沙塵暴來襲、丈夫離家出走、糧食不足、小兒子病重,林林總總的困境造成Elsa日後離鄉背井、客死他鄉的結局。311Please respect copyright.PENANAQAFhByNHMq
雖說這是一本是以真實歷史為題材的虛構小說,讀起來卻沒有一本歷史書的沉悶和冗長。作者成功地把歷史背景融入到故事中,讓我們集中在女主角Elsa身上。311Please respect copyright.PENANAqPaQlrZbKw
Elsa因長期在原生家庭中被忽視,以至非常缺愛。當有人稍微對她好一點,她就身不由己地陷進去。加上對戀愛的渴望,導致Elsa犯下在父母眼中非常保守的罪行,因而被逐出家門。就算到了新的家庭、其他人一直對她很好,Elsa還是會因為過往父母如何看待她而感到自卑。我不是一個堅強的女人(原文的意思),這是她經常用來形容自己的一句話。實際上也是如此,即使是多糟糕的景況,Elsa也只會忍氣吞聲。唯獨牽涉身邊重要的人時,她才會挺身而出。也正正是這股力量,令Elsa最終找到真愛。311Please respect copyright.PENANAMyAjJLHVpF
小說的後半部分最要集中在Elsa的女兒身上。Elsa的女兒是個和她截然不同的人,天生就是一個夢想家,一直都不甘於對現實低頭。在加洲Elsa一家遭受到悽慘的對待時,也是她第一個決定挺身反抗,繼而改變Elsa和弟弟的命運。最終她也成為全家族第一個上學院的人。
不得不值得一提的是作者描述女性角色非常飽滿,特別是Elsa,彷彿看到一個自卑缺愛的女性如何在經歷了很多難關困境後,一步步脫胎換骨。就算是Elsa的婆婆,儘管出場時間比較少,還是能讓人一窺她的愛與夢想。比較可惜的是對於男角的描述,比較印象深刻的就只有Elsa的丈夫和身為工會組織領袖的Jack。其餘的看起來就像路人一樣。即使是Elsa的小兒子,這個出場次數和姐姐差不多一樣多的角色,讀起來也像是家庭的附屬品。就算是想突顯女性力量,也不代表不用描述男角。311Please respect copyright.PENANADGUpJtPjQn
總的來說,這是一本描述當代移民對美國夢的幻想和破滅的小說。若對美國移民和Dust bowl days的歷史有興趣,這本書也不失為一個很好的入門。
小說連結311Please respect copyright.PENANApLYiMUR5c3