總算把《轉校生》這個故事完全翻譯成書面語了,這段日子有時較忙沒法更新弄得斷斷續續的,幸好讀者們還是對小弟不離不棄。
803Please respect copyright.PENANACOM6k7lAzH
老實說這個故事明顯是我偏愛的孩子,始終我從中一開始就一直希望能寫成一本屬於自己的輕小說。最後嘛,終於是成功了,也透過POD形式把實體書以自己喜歡的形式出版,算是了一個兒時心願啦。
803Please respect copyright.PENANAMwozyovvj5
其實我是個很笨的作者,雖然很多時候都很功利和效益主義,但有時又浪漫主義得認為有愛即可,是真愛就應該不管一切堅持下去。而堅持下去的代價,當然是非常辛苦,吃力不討好啦。
803Please respect copyright.PENANAoRHPPKeZ5R
比方說我想自己第一部真的能公諸於世的輕小說,以輕小說的形式推出實體書,簡言之就是故事中有插畫。問題是要插畫就得花錢,結果這次POD我花的錢比一般作者多了三四倍吧?還是那句,我拜託了漫畫家K9幫忙畫插畫,總不能叫人免費為我服務,所以我會給予對方應有的繪圖費,不過也正因為有繪圖費這個沉重的負擔,即使我印出二百本書完賣,一本存貨都不剩仍然只是收回印書成本罷了。又說個笨作者的特徵啦,早前小弟曾經在自己的社交媒體上舉行過投票活動,當時大概一百五六十個人表示會購買實體書,我也希望照顧一些沒法以電子方式付費網上訂書的年輕讀者,所以就一次過印了足夠的量。可是命生得不好,香港因為疫情取消了書展,結果到現在還賣不出十本呢。每每到了這種情況都會不禁失望,這是真心話,感到很失望,可也沒辦法,條路自己揀,仆街唔好喊。我也沒哭,只是失望罷了。不過呢,書展十二月可能又會重新舉辦了,說不定到時有點轉機呢?書展的氣氛的確很重要,也不是每一位讀者都會願意到特別的地方買我的實體書支持,所以那十位特地到了指定地方購書的讀者,我是感動得想抱著你們來狂吻了(怪叔叔啊!)說笑的,但感激之情是真的,如果有看到這一篇的讀者們,我真誠地向你們說聲謝謝。
803Please respect copyright.PENANAX8wwOyfB1A
除此以外也要謝謝每一位不厭其煩每篇更新都讚好支持的讀者們。我本來以這個故事在連登的人氣和閱讀量作參考,早就懷著打定輸數的心態搬來這個平台並進行翻譯工作,本來就沒想過有多少點擊率和讚好的。早期也是七成放羊的隨便心態慢慢更新,可是隨著時間過去,逐點逐點完成每個章節的翻譯後慢慢看到點擊率上去了,又突然有些日子收到幾十個通知,就是你們每位有心的讀者願意每節都點個讚給了我很大的驚喜和動力,感謝你們幾個月來的支持,希望你們喜歡這個故事,也希望你們會認為我這個會出獨立一章感謝文多謝讀者的作者不是個壞蛋。日後遇上我寫其他題材的作品,喜歡也來看看,請多多支持吧。非常感謝你們每一位,感謝差不多兩萬的點擊和差不多破千的讚好,小弟衷心感謝你們。
ns 15.158.61.48da2