デュエット《離れずにそばにいて》871Please respect copyright.PENANAh3iAUWc7EV
Duetto "Stammi Vicino, No De Ne Andare"/ Duet "Stay Close to Me"
Composer: 松司馬拓
Perform: Ensemble FOVE (Tenor: 工藤和真, Soprano: 松原凛子 )
[Tenor]871Please respect copyright.PENANAlSGzersBNq
Sento uno voce che piange lontano (I hear a voice weeping in the distance)871Please respect copyright.PENANAi5Fvgb584q
Anche tu sei stato forse abbandonato (Have you maybe been abandoned as well?)871Please respect copyright.PENANAnNlmvYezLi
Orsù finisca presto questo calice di vino (Come now, I'll quickly finish this glass of wine)871Please respect copyright.PENANA3NAvLf42ve
Inizio a prepararmi (I’ll start to get ready)871Please respect copyright.PENANAQyHOSwMenB
Adesso fa' silenzio (Now be silent)871Please respect copyright.PENANAGn4tyIUFZK
871Please respect copyright.PENANAsRvk6tKoFv
[Tenor & Soprano]871Please respect copyright.PENANAqLUSSTcS96
Stammi vicino (Stay close to me)871Please respect copyright.PENANA51ZVtyebXU
Non te ne andare (Don’t go away)871Please respect copyright.PENANAY6AATBWUK3
Ho paura di perderti (I'm afraid of losing you)871Please respect copyright.PENANA97CTv1A1Wt
871Please respect copyright.PENANA9egkNMT0eB
[Tenor]Le tue mani, [Soprano] le tue gambe (Your hands, your legs)871Please respect copyright.PENANAhB0Ll0cbSc
[Tenor]Le mie mani, [Soprano] le mie gambe (My hands, my legs)871Please respect copyright.PENANAhuczDt7zCa
[Tenor & Soprano]I battiti del cuore (And our heartbeats)871Please respect copyright.PENANAM6mNKFeDy3
Si fondono tra loro (Are blending together)871Please respect copyright.PENANAwoNY4Amdyn
871Please respect copyright.PENANAi6q2LvImgF
[Soprano]871Please respect copyright.PENANAMcOq6iIkK1
Partiamo insieme (Let's leave together)871Please respect copyright.PENANAXrrDjV00Hd
871Please respect copyright.PENANA4Btdz4PzhR
[Tenor]871Please respect copyright.PENANADLCEK9iqFg
Ora sono pronto (I'm ready now)
由一人的詠嘆調,到二人的二重唱,一路看到最後,很難不感動。
昨天是《Yuri!!! on Ice》最後一隻BD的發售日,為了慶祝,而分享這首為本作結尾的Duetto。本來是應該在昨天PO的,但因為我在趕功課,結果又被拖遲一天。
這首Duetto對應在動畫開頭播出的「アリア《離れずにそばにいて》」(Aria "Stammi Vicino, Non Te De Andare"),是Aria的二重唱改編版。在兩首歌裡,我最喜歡的歌詞是首兩句:
Sento uno voce che piange lontano (I hear a voice weeping in the distance)871Please respect copyright.PENANAh7Ku5anUVa
Anche tu sei stato forse abbandonato (Have you maybe been abandoned as well?)
以及只有Aria才有的:
Con una spada vorrei tagliare (With a sword I wish I could cut)871Please respect copyright.PENANAjD3jE2PS6J
Quelle gole che cantano d'amore (Those throats singing about love)871Please respect copyright.PENANApQ53POlHIT
Vorrei serrar nel gelo le mani (I wish I could seal in the cold the hands)871Please respect copyright.PENANA8YsLRQZrAM
Che esprimono quei versi d'ardente passion (That portray those verses of burning passion)
聽的時候,我覺得歌詞跟心靈在共鳴。871Please respect copyright.PENANArbYebHhbAZ
尤其第二段。
俺たちが立ち止らない!(We can't be stopped!)
靜等劇場版!871Please respect copyright.PENANAMEKU6X8On0
在這之前就努力賺錢儲錢買Figure買精品哈哈哈哈。871Please respect copyright.PENANATBOAsNVFxf