x
沒錯,你沒有看錯,這本書就叫《老公的陰莖插不進來》,希望挑書幾乎不失敗的我,這次也一樣不失敗。
有些人在這本書要發行前,留言道,又是個想把自己經歷自爆,用聳動名字製造話題的日本小說。
這是作者的真實故事。
事實上這位日本作者在同人誌賣場一開始賣時,就是用這個名字,然後,後來日本的出版社找上她,一樣也是用這個名字幫她出版。(這次出版有再增加內容,而且作者瞞著老公和婆婆出版,汗)
而到了台灣出版社要中譯出版時,甚至因為書名問題而又去向日本編輯討論,而日本編輯這樣回覆:「我們使用和同人誌版相同的書名,不是為了製造話題。沿用這個書名,甚至可能會賣不好,因為讀者或許會不敢拿起來看,書店也或許不會願意擺出來。
但是,深受『普通標準』所苦的女性所寫、提倡『你不需要活得跟大家一樣』的書,書名卻為了討好『普通標準』、輸給同儕壓力而變更,這不是件很奇怪的事嗎?這個書名就是一種反抗!」
他說的話,其實內容隱隱透出這世界的些許實態。不同地區,對於性的表達,還是會有那麼一種不能正視的眼光。
但性這件事的的確確存在於世,就像你不會靠北冰與火之歌裡頭,誰裸體一樣,等一下,搞不好有人會靠北,這邊當我沒說。
總之,性這件事的的確確存在於世,也是藉由這本書才順便談一下這話題,我只想說,不管是文學、影視、動漫畫,融入性這主題的創作並非都只是純粹刻意賣肉,有些只是因為想藉此去闡述所想講的思想、觀點。
有機會的話,嗯,再來談談你以為的色情東西,有的其實蘊含了作者背後的人生經歷之結晶。
這篇算是前導文,並非鼓吹性和色情無限制開放,並不是,而是關於,性與創作的一點小想法。
ns 15.158.61.48da2