「原來如此,」瑪蒂娜說道:「確實有很多人只憑著書本上的資訊,就以為自己瞭解事實,這確實是依賴文字會有的問題。」
「文字還有容易被竄改以及解釋不一致的問題。」阿勞萬繼續說道:「我曾看過荷蘭的傳教士,彼此因為對聖經經文的看法不同而吵架。會造成這種問題,就是因為每個人都是用自己的意思來理解文字。同樣一個字,對不同的人來說意義可能就不一樣了。我承認文字在傳達知識上有它的方便性,可是文字所能描述的道理其實非常有限。」
阿勞萬拿起旁邊的水壺,喝了口水之後繼續說道:「我們原住民教導知識主要是靠口傳。要傳達部落的精神,口傳遠比文字精確得多。口傳的方式是用語言以及歌謠來教導。我們也用舞蹈、打獵甚至戰鬥來進行教導。就是因為使用這種多面向的教導方式,我們才能將部落精神文化代代傳承下去。」
阿勞萬的話讓瑪蒂娜若有所思。以前她在歐洲的時候,就常有一種基督教精神已經在歐洲喪失的感覺。這會不會就是因為人們只靠著頭腦來理解聖經上的文字記載,忽略了從生活體驗來理解呢?
「如果哪一天我們原住民的精神文化要靠文字來傳承的話,這表示原住民的精神文化已經消失了。」
阿勞萬的話又讓瑪蒂娜嚇了一跳。因為瑪蒂娜心裡正在思考文化喪失的問題。這到底是巧合,還是說阿勞萬真的有了解別人心事的超能力?
「失去了精神文化就等於失去了靈魂,這是我們原住民絕對不願意的。」阿勞萬繼續說道:「荷蘭人與漢人,靠著文字得到征服大自然的力量,他們得到了力量,卻失去了靈魂。」
「得到了力量……卻失去了靈魂……」阿勞萬的話讓瑪蒂娜陷入沈思。
「正是因為失去了靈魂,所以他們的社會充滿猜忌、憎恨、不滿與衝突。」阿勞萬似笑非笑地說:「而這就是他們所謂的文明社會。」
「真是令人感傷…」瑪蒂娜嘆了口氣。「以前我在歐洲時,就發現那些不識字的人遠比懂學問的人真誠得多。文字使人自以為知道,自以為瞭解。也因為人是透過自己的頭腦來理解文字,無形中也讓人變得容易批評與論斷。文字使人們變得傲慢,造成了人們的紛爭與不合。」
「也許你會覺得不用文字學語言很辛苦,這是因為你不瞭解這個語言所代表的精神。」阿勞萬笑著對瑪蒂娜說道:「只要你瞭解了精神,不使用文字你也可以把語言學得很好的。」
ns 15.158.61.43da2