《永遠同在》(日語:いつも何度でも) 生きている不思议 死んでいく不思议
A. 從宮崎駿得獎談起:
宮崎駿在2024.九月伊始,奪得有「亞洲諾貝爾和平獎」的「格塞塞獎」。這獎項由菲律賓拉蒙。麥格塞塞獎基金會上周六(8月31日)在馬尼拉舉行的典禮上宣布,向83歲日本動畫電影導演宮崎駿授予的。主辦單位表示,宮崎駿獲獎是表揚他「提倡保護環境與和平,並利用藝術令這些複雜議題容易被孩子所明白,以娛樂作教育」。
但問題是,宮崎駿的重要作品中,尤其《幽靈公主》、《千與千尋》、《霍爾移動城堡》、《崖上的波兒》這四部筆者合稱為「四部曲」:將人類起源、生死問題、男女婚姻,以及BB來臨的看似平凡的,變成了藝術上的魔幻化及奇幻化,突出了由8歲至80歲都感受得到------筆者認為最高藝術標準:「雅俗共賞」!
「俗」的一面有很多觀眾及粉絲的熱情但卻可以無理的支持(我鍾愛便是需要理由嗎?) 。但卻在「雅」的一面,宮崎駿的重要作品也給予了評論者、賞析者等等有能夠動腦筋「耐人尋味」的線索,以及藝術上的滋味!這,或許更重要及有意義的!(我鍾愛因為理由有……)
千尋要過的「奈何橋」?
B. 日本文化的「曖昧」與美?
但凡文本(TEXT) ,我們都需要經過:閱讀、分析、欣賞,然後才能夠下評論及作批評。如果一開始便毫無道理地妄下批評,那是爭拗;爭拗不在本文討論的範圍內,但要是大家希望「賞析」好文、好作、好電影、好文本,則需要努力閱讀------「他山之石,可以攻玉」------借助別人好的來為自己改善!
所以當談論到日本文化對美的藝術感受,就不得不提及兩位日本諾貝爾文學獎得主,分別是:1968年的川端康成(1899-1972) 、1994年的大江健三郎(1935-2023) 。兩位得主先後發別了得獎的致辭文章,川端康成在《日本,美與我》的講稿中,讚許日本禪師的詩歌及自然美,釋述了日本現代文學的傳統抒情與浪漫主義,跟禪師的語言自相矛盾卻又模糊美麗,形成了他所謂的日本的美(感)。
但到了大江健三郎的《日本,曖昧與我》的講稿中(Oe Kenzaburo,1995),這種「美」在卻變了「曖昧」,他並且批評川端康成刻意深化日本傳統文化中的曖昧 (the Dubious),使日本人及其文化背向了世人的目光。大江提出「Dubious」一詞的多義,與日語漢字「曖昧」連起來,跟川端所謂美,揉合成日本文化的重要特徵。從美到曖昧,既有傳統亦有現代及後現代的特色。
諷刺的是,大江健三郎的小說卻又有很多比喻、寓意及喻象,要讀得懂也一點兒不容易;大江健三郎跟宮崎駿之間又似乎惺惺相惜,大江健三郎晚年作品的《給新新人類》的15篇親子文章就是為了年青人打氣;其中的<如果年輕人能知道!如果老人能做到! >據傳使到宮崎駿再度復出,並拍下了《蒼鷺與少年》(2023)一部作品!
父母吃了異界食物變豬(好吃懶做?)---在那兒一定要有工作,現世呢?這夠「曖昧」嗎?
C. 《愛情怪談》是向宮崎駿致敬的:「涼子」的原型是琪琪(キキ)KiKi?
以上,希望筆者能夠深入淺出地為大家簡介了日本文化上的幾位巨人在藝術創作上的心聲!於是大家得到了一種感受:日本文化中對美的感受,與曖昧 (the Dubious)之間,好像很深奧,也很朦朧美?
事實上,筆者寫作小說《愛情怪談》目的之一是要向宮崎駿致敬,女主角的藤井涼子的原型是《魔女宅急便》(魔女の宅急便,1989)的女主角琪琪(キキ)KiKi的形象。
《魔女宅急便》問世以來,很多人都問過宮崎駿,為何沒續集?魔女琪琪(キキ)KiKi長大後如何?會跟電影中的四眼男生在一起嗎(?):他叫蜻蜓(トンボ)---一名嚮往能夠在天空飛行的少年,並與數名友人成立了專門探討飛行的俱樂部。本名為「柯普利」(コポリ)。想像一下跟一個能夠騎掃帚飛行的魔女女巫結婚,「盧生」都真大膽了!
但筆者告訴大家,高手創作從來就不用也不會續集,藝術上的「留白」---給人留下了想像的空間、發揮之餘地是很重要的!宮崎駿做得到,也從來沒有續集了!而你永遠都會問:「然後呢?魔女琪琪長大後會愛情結婚?幽靈公主會跟飛鳥在一起?」
將來,魔女琪琪與四眼男會否在一起?而他們的飛行夢又......
D. 《愛情怪談》「我(盧生)」的原型是唐傳奇「黃樑一夢」中的?
黃樑一夢來自寓言故事的成語,成語有關典故最早出自於唐代沈既濟《枕中記》。 據《枕中記》載,盧生在邯鄲客店遇道士呂翁,自歎窮困。呂翁取青瓷枕讓盧生睡覺,這時店主正在煮小米飯(黃樑即玉米/粟米)。盧生在夢中享盡錦衣玉食、榮華富貴、權勢名利,但一覺醒來,店家的小米飯還沒熟。後人就根據這個故事概括出成語,比喻虛幻的夢境和不可實現的欲望!
於是,入贅女婿藤井盧生,與魔女女巫唯一傳人藤井涼子之間,又會否有緣無份、有份無緣?
魔女琪琪(キキ)KiKi曾經因為迷失而失去掃帚飛行能力,但為救朋友四眼男而再度運用出來;相反,吉吉(日語:ジジ)這隻陪伴她的魔法貓卻久經人世而失去了跟主人琪琪說人類言語的能力,發人深省?
幽靈公主的魔幻森林 日本白谷雲水峽
E. 《愛情怪談》「黑森林」的原型是?
黑森林的背景是《幽靈公主》(もののけ姫/もののけひめ , 1997)中的山獸神森林。
在這一個森林中充滿了精靈,也擁有麒麟獸可以復元重生的傳說怪物,以及各式各樣古代巨怪,如:白狼一族。筆者採用的野豬邪神也是從中而來的。當然筆者還參考了日本《完全自殺手冊》及「自殺森林」,以及《四谷怪談》及「百鬼夜行」等書籍及傳說。
所謂美醜及潮流,完全是因人而異,不要上心?
F. 《愛情怪談》「魔女女巫」的原型是?
一是肯定來自於《魔女宅急便》,電影中至少出現過三個魔女女巫:魔女琪琪(キキ)KiKi、她的母親,以及魔女琪琪在出發到城市修行的途中,所遇到跟她年紀相約的紅髮少女女巫!
二是愛子阿姨婆的形象來自於《千與千尋》(千と千尋の神隠し, 2001)中的「湯婆婆」(主持風呂浴場)及其雙生姐妹「錢婆婆」(居住在森林且收復了無臉男)---亦通過「錢婆婆」關係,「湯婆婆」才肯釋放「荻野千尋」變了豬的父母(還要考驗千尋在眾豬中認出其父母!)
三是來自《霍爾移動城堡》(ハウルの動く城, 2004) :18歲少女蘇菲在父親遺留下來的帽子店工作,過著平淡生活;但某天在街上遇到帶著她飛上天的神祕魔法師霍爾,惹來了荒野女巫的詛咒,變成90歲的老婆婆外貌。霍爾跟蘇菲之間生了情愫,互相扶持,解除詛咒;而最重要是蘇菲也以愛「服」了霍爾,一起在「霍爾移動城堡」中生活下去!
蘇菲中了荒野女巫的詛咒:由18歲變了老人,幸得霍爾一直陪伴,並找到了解決之道。
非常動聽的音樂
ns 15.158.61.8da2