x
No Plagiarism!ZnizLh28cdnyORJioJ6Xposted on PENANA 【創十七2】「我就與你立約,使你的後裔極其繁多。』」8964 copyright protection177PENANAITLaKnZ2To 維尼
〔呂振中譯〕「我就在我與你之間立我的約,使你的後裔大大增多。』」8964 copyright protection177PENANAJaaUiwpGAt 維尼
﹝文意註解﹞本章「約」字一共題了十二次之多;『約』比『應許』更可靠,『約』是用神的信實來向人保證,故它是不可更改的。8964 copyright protection177PENANAyOW8Sp2ERR 維尼
「就」字說出前節的『你當在我面前作完全人』,乃是神履行本節之「約」的先決條件──亞伯蘭若完全信靠神,神就甘願被『約』束縛,使他的後裔極其繁多。8964 copyright protection177PENANAcieHOkVo8d 維尼
﹝話中之光﹞(一)神雖全能,力能為人成全祂一切的應許,但人若不肯完全信靠祂,就會阻礙祂的行事。8964 copyright protection177PENANArTh88njoyH 維尼
(二)人一旦完全交託給神,神就甘願被「約」捆綁,負責執行到底。181Please respect copyright.PENANATDhfRdaK1C
8964 copyright protection177PENANAfDWy7JN2i4 維尼
15.158.61.48
ns 15.158.61.48da2