x
身為編輯的采儀,最近跟作家討論出了一本作品,題材新穎,情節感人,人物間的刻畫也極其有趣,出版後也廣受讀者好評,短時間內就賣到了三刷,且銷量仍不斷推進中。
采儀認為作品是時候做IP媒合發展了,因此她與內部團隊準備好資料,於下次跟影視廠商見面開會時,直接拿來當作首推書,見面會議持續了整整三個小時,最終影視廠商沒有選擇任何一部作品,采儀與團隊成員也只能打道回府,打算擇日再去跟下一間影視公司商談......
231Please respect copyright.PENANAxrdr2ogO3n
小說除了出版電子&紙本書外,IP媒合也是相當重要的業務之一,當我們看到市面上的優秀作品時,不禁會思考作品拍成電影後,會是怎麼樣的風采?
身爲一名作者,肯定也期盼自己的作品以不同媒介呈現於世,但大家也都清楚媒合是件困難的事,但到底媒合的方向有多少?途中又會遇到哪些困難?在文章開始之前,這邊想先打一劑預防針,基於諸多考量,這篇文章沒辦法詳細講述媒合過程,但會針對比較淺層、作家可以知道的部分去談。
231Please respect copyright.PENANAGqIE3hnDlH
一、媒合種類
231Please respect copyright.PENANAQoPfoPQoNK
在開始討論之前先來幫媒合劃分種類,一個「小說」IP粗略劃分可以延伸出:紙本、影視、遊戲、漫畫、傳統戲劇等。
以上分類都是比較明確有個接觸管道,可以去商談合作的項目,可能分的不是那麼漂亮,但也都是比較常聽到出版方在主力媒合的項目。
231Please respect copyright.PENANA9PH04qPbkK
我們先針對多數作家比較熟悉的:紙本、漫畫來談。
231Please respect copyright.PENANA06RFVLrNkz
紙本顧名思義就是實體出版,通常適用於平台簽約小說的媒合項目,有些平台本身不做實體出版,但與其簽約後,平台將於出版社見面時提出作品,嘗試打動出版社進行實體合作,可由於紙本書是單一授權,出版社是無法掌握其餘IP權利的,因此實體媒合其實不如看起來這麼容易。
231Please respect copyright.PENANA6KHXHFw2hI
編輯系列前面很多集都有提到,出版社雖然滿腹熱情與理想,但終究是營利事業,假如出版方要掌握一本IP權利不完整的小說,那出版方還不如自己徵稿邀作家,至少往後要拍成電影的時候,出版方還能多賺一筆,而不是別人IP銷售成功後,出版方只能繼續打書。
231Please respect copyright.PENANAVgpdHg4IXa
除非出版方真的很喜歡這本書,否則媒合難度真的很高。
231Please respect copyright.PENANAgSowxZkm8y
那除了書本利益問題之外,也或多或少跟作家&資源分配有關,出版方捧紅了一本書,捧紅了作家,但作家的經紀合約並不在出版方手上,那出版這本書又再次少了一項好處。
資源分配之前也有提過,倘若新人出版日期跟大佬撞期,那新人分配到的宣傳資源一定會被壓縮,那分配給自家的作品都嫌不夠了,還有多少資源能分給別家的作品?畢竟簽約後肯定還包含宣傳,宣傳要錢,授權方願意分擔多少又是另一個問題了。
231Please respect copyright.PENANAqA2btIMdSI
至於漫畫,最大的問題還是不划算,今天漫畫商找畫家來接手這部小說的漫畫繪製,除了要給畫家工本費外,可能還要支付一筆錢給授權方,改編上的溝通也會是個問題。
作家可能會對於某些片段過度要求,但基於漫畫改編可能是不太合適的,結果作家堅持要保留,甚至對畫法開始指指點點,我想正常人應該都會受不了啦!尤其是台灣漫畫跟台灣小說一樣難賣,所以漫畫可能是投資報酬率相對低很多的IP媒合選項。
231Please respect copyright.PENANADSX3cajOIr
雖然這邊提了很多利益狀況,但其實不用把事情想得這麼絕望,因為追根究底能不能成功媒合,都要回到作品本身到底如何,質量高嗎?精彩嗎?文筆好嗎?文學性有到點嗎?
231Please respect copyright.PENANADzdLTJJo9E
所以這邊慎重地跟各位作家說,不要被任何原因阻擋了成長的腳步,學習是無止盡的,寫作能力也是,只有持續進步寫出更好的作品,才能獲得更多機會,也不要把它當成是一種短期的利益追求,而是為了在文學這條路走得更長更遠。
231Please respect copyright.PENANAbWjyvsmD4t
二、影視
231Please respect copyright.PENANA5FOOq945Zl
當編輯的這些日子,我最常聽到作家對我說:「我的作品很適合拍成那樣的電影。」
231Please respect copyright.PENANAVtnmEQki0t
影視媒合的時候,編輯除了針對亮點去做宣傳外,也會尋找市場上的作品來對標,這作品最好是「成功」的影視作品,就算只有沾到一點邊也要提。
但這並不代表,有對標的影視作品,就能很好的起到加分作用,因為決定權在影視公司手上,每個導演都有想拍的作品類別,而這類別確切又要什麼樣的故事,導演通常都不會說清楚。
231Please respect copyright.PENANAXIcqxoitKD
例如:「我想拍個恐怖故事,但這恐怖故事要跟別人的不一樣。」
231Please respect copyright.PENANAfRhM5oxjVI
不要說編輯團隊,可能連導演的助手都聽得一頭霧水,這時接收到消息的團隊,就會去尋找旗下有沒有符合條件的作品?如果沒有,那能不能在網路上面看到有這能耐的作家?
但這句話保留了很大的解釋權,所以導演心目中的作品,可能跟編輯團隊想得完全不一樣,這情況其實就很類似於出版,開個賭盤看能不能打中導演的胃口,但通常打不中的機率很高,畢竟導演也是藝術家,肯定會有屬於自己的想法,跟作家想表達的東西又會有所不同,除非導演也很喜歡這部作品,那就另當別論了。
231Please respect copyright.PENANApyUDxYuw0n
編輯在跟影視公司提案時,他們就會化身為觀眾,根據作品的簡介去做初步選擇,所以這也會陷入一個主觀評選,對方會不會喜歡真的很難說,畢竟讀者口味都很刁專了,更何況是同樣行走於故事產業的導演、編劇們?
231Please respect copyright.PENANAjPW3nnZE7t
最後還要提一件事,並不存在所謂的:適合影視化的小說&不適合影視化的小說。
231Please respect copyright.PENANAbbPpQmBUU1
寫小說的時候,還是應該回歸文學該有的水準跟表現,因為讀者接觸作品的第一線,就是小說的文字表現,倘若連文字表現都做得不好,那何談影視化?
231Please respect copyright.PENANAvqgWb5Ohnd
三、遊戲
231Please respect copyright.PENANAitjvpEJEJw
遊戲產業是個大難關,有關於這行業的媒合,其實很難去說明編輯會碰到的問題,我個人主觀認為最大的原因,除了是授權方對遊戲產業知識相較匱乏外,多數出版社&平台也不太把遊戲產業當媒合的主戰場。
231Please respect copyright.PENANAfiDt109dIR
這話並不是說出版社&平台不重視遊戲產業,而是小說文本改編成遊戲......就我所知,是真的很有難度。
231Please respect copyright.PENANACvxBavu6iq
比起小說改編影視,改編成遊戲又有著很大的不同,這點有在玩遊戲跟追劇的應該都知道,就算是文字冒險遊戲,也不是直接把小說文本全部貼上去,因此在媒合的部分,遊戲公司重視的可能會與影視公司有很大的不同。
231Please respect copyright.PENANAY35f6w4AYj
目前比較常見的形式是:遊戲廠商與出版社合作,請擔任編劇的作家,在遊戲發行時出版相關小說。
231Please respect copyright.PENANAeR3YlI3GMY
結論,如果真的對遊戲產業有興趣的話,也許可以去修行編劇能力,然後增進自己對產業的認識,直接去抓遊戲公司的線路會比較好一點。
231Please respect copyright.PENANAjqn238161Q
四、傳統戲劇
231Please respect copyright.PENANAdPyu0zjBaS
廣播劇、舞台劇、音樂劇、有聲書,這些都是僅次於影視IP媒合的重點項目,就我個人觀察,好像蠻多作家對這幾個項目的媒合不屑一顧,這點我可以理解,但也希望作家不要忽略了這些媒合帶來的效益。
231Please respect copyright.PENANASWa1C4ExtG
能夠獲得一項媒合成功,都是值得開心的事情,因為更多作品是連機會都沒有,倘若作品被相中其中一個改編權,那肯定代表著團隊的行銷做得很好,嘿對,務必要先誇獎一下行銷團隊,有好的作品就需要好的行銷,所以一定要先感謝團隊的行銷貢獻,接下來才是主角:作品。
231Please respect copyright.PENANAyyX30aBkbp
作品本身的質量一定要夠好,才能被他人看中,才能讓演員在舞台上展現演技,抑或是麥克風前使出渾身解術。
231Please respect copyright.PENANADqmRgxhEiS
而且傳統戲劇媒合後,團隊也不是不用花錢,如果能藉此打響知名度,那對作者的名聲,也會帶來極大的效益增幅,所以真的不要輕視這一區塊的媒合價值,這小節我想說的只有這些。
ns 15.158.61.20da2