x
No Plagiarism!R3HzIIyzT7GI8QO1zoBhposted on PENANA 【創五2】「並且造男造女,在他們被造的日子,神賜福給他們,稱他們為人。」8964 copyright protection146PENANAlXzDSszYTv 維尼
〔呂振中譯〕「神創造他們,有男有女。當他們被創造的日子,神賜福與他們,給他們起名叫『人』(或譯:亞當)。」8964 copyright protection146PENANAXAzHp7GYGD 維尼
﹝原文直譯﹞「...稱他們為亞當。」8964 copyright protection146PENANAiCLWQ7zRyu 維尼
﹝話中之光﹞(一)「神賜福」是指要他們生養眾多,遍滿地面(創一28);可見神的用意就是要人代表神,收復並掌管魔鬼竊佔的地,以對付祂的仇敵。8964 copyright protection146PENANAbKt8CGHm3K 維尼
(二)「人」和「亞當」的原文同字;神看整個的人類就是一個亞當,所有的人都同屬亞當的族類。150Please respect copyright.PENANAuwhwnAHh2K
8964 copyright protection146PENANATITZsOiipL 維尼
15.158.61.20
ns 15.158.61.20da2