x
【創二5】「野地還沒有草木,田間的菜蔬還沒有長起來,因為耶和華神還沒有降雨在地上,也沒有人耕地。」
〔呂振中譯〕「地上還沒有草木(或譯:小樹),田野的菜蔬還沒有長起來,因為永恆主神還沒有降雨在地上,也沒有人耕種土地;」
﹝原文字義﹞「野地」田野,郊野;「草木」小樹,草叢;「耕」事奉,服事。
﹝文意註解﹞本節是描述第一章十節和十一節之間的情形,當時地上還沒有任何生物存在,連天空的水蒸氣還沒有聚積到降雨的程度。
﹝靈意註解﹞本節象徵在人尚未得救以前,那時,還沒有神的靈(「雨」)從天上降下來澆灌人(珥二23,28),也沒有人的勞力作工(悔改相信)以與神配合,所以人的裏面還沒有長出神的生命。
﹝話中之光﹞「沒有人耕地」這句話隱約表明神對人的心意:祂要人在祂所造的地上,盡與神合作的責任。220Please respect copyright.PENANAJbt8pMouyk