【約壹五18】「我們知道凡從神生的,必不犯罪,從神生的,必保守自己(有古卷:那從神生的必保護他),那惡者也就無法害他。」128Please respect copyright.PENANAWcedrPt8mk
128Please respect copyright.PENANAzRBKa2uxR0
〔原文直譯〕「我們知道凡從神生的,都不犯罪,而且那從神生的,會保守他自己,並且那惡者不會去碰他。」128Please respect copyright.PENANAhaORw83lEM
128Please respect copyright.PENANAKt4NO0lr8X
〔原文字義〕「犯罪」干犯,射不中;「保守」看守,謹守;「那惡者」邪惡的,壞的;「害」觸摸到,黏附,纏繞。128Please respect copyright.PENANA5jM6QXewo1
128Please respect copyright.PENANAjb1iQABCPD
〔文意註解〕「我們知道凡從神生的,必不犯罪」:本書結束於三個『我們知道』,其中第一個『知道』,是重複三9前半,以肯定的語氣宣告凡是真實神的兒女,必定不會習慣地經常犯罪。128Please respect copyright.PENANArViQ75oQMh
「從神生的,必保守自己」:這裏是強調神兒子裏面的生命(參11節),具有保守的能力,我們這因信而重生得著神兒子生命的信徒(參13節),自然有保守自己的能力。128Please respect copyright.PENANAA8M2mGgoGj
「那惡者也就無法害他」:『那惡者』指魔鬼(參三8,12);『無法害他』意指無法抓住他、將他拖累到犯罪習以為常的地步。128Please respect copyright.PENANA2tG1492qXT
128Please respect copyright.PENANAXcbjdU6iHx
〔話中之光〕(一)信徒的裏面,具有與生(指重生)俱來的本能,就是神的生命能保守他。128Please respect copyright.PENANABjmMxNf9wA
(二)神的生命強於魔鬼的生命,而魔鬼的生命強於人天然的生命;問題是我們與魔鬼對抗,是要靠神的生命呢?抑或靠自己的生命?勝敗之分乃在於此。128Please respect copyright.PENANAtAVh0wqaR7
(三)信徒若靠神的生命,就會得著保守;但若靠自己,就會遭受那惡者的加害。128Please respect copyright.PENANA3iMOCCnPih