多少年了?老傑克有點不願記起來,否則他會想起自己的年紀。啊,該死。
137Please respect copyright.PENANAriemKjOIOw
一隻模糊的手在他面前搖晃,指甲牡丹般的紅,漸漸他看清了面前不再是花季少女的斑鳩。酒紅斑鳩,她很快就有了個新名字,女孩沒花多少時日就長成了女人,她敵人的血染紅了走過的地氈。
137Please respect copyright.PENANAShBBJsjxqk
「怎麼?老眼昏花了?」斑鳩輕笑道,恰好說着許多年前同一句話,她還記得那一天的事?也許,老糊塗的是老傑克了。
137Please respect copyright.PENANAa5eUsYb1uG
「看不清楚了,但還是能聽到你鬼扯。」老傑克說:「你說要找的鳥,不會剛好就是銀色的吧?」
137Please respect copyright.PENANAxIaVUZD6s7
「你還記得薩琳娜,那很好。」斑鳩淡淡地說:「你也知道那個孩子的能耐,她還活着。」
137Please respect copyright.PENANANIqcIc2CPW
「我可不敢那麼確定。」老傑克皺起眉頭說:「既然你打算在第一層找,你也知道了吧?有人掉下去了。除非遠古的半神復活,否則我不相信有人能從這麼高掉下去都沒事。」
137Please respect copyright.PENANARnIO0w9GSr
斑鳩沉默了一會。老傑克很少看見如此冷酷的情緒充斥她的臉,就像冰霜忽然選擇在六月天降下來,冬燕提早南遷的異象一樣。接着她說:「我只是說,活着。」
137Please respect copyright.PENANAFWWtUoLIQV
「所以你做好了無論是完整一個人,還是半個人都要帶回來的覺悟了?」老傑克為自己斟了半杯酒,用杯子遮擋着半邊臉,瞥看斑鳩的神情。
137Please respect copyright.PENANANl7MzOreZi
「那個孩子,幫了我很多。」斑鳩冷冷地說。
137Please respect copyright.PENANA51xIPN2yBG
「那值得以什麼代價救回來呢?」老傑克舉杯向她致意:「為了一條命,你要搭上多少個靈魂?」
137Please respect copyright.PENANAc8VIkiyXx2
「汝命何價?」
137Please respect copyright.PENANARaVvxTnu2b
斑鳩輕聲地吐出一句。老傑克打了個冷顫,他忽然看見了那個草原傳聞的影子,高大的北洋人、鏽蝕板甲,還有漆黑如夜的劍,他低聲詢問每個靈魂「汝命何價」,就像亡者之神。
137Please respect copyright.PENANAA192rrlzNO
「……這是沒勝算的賭博。」老傑克啜了一口酒,說:「賭贏了也不會讓你一輩子不愁吃喝。陸橋無情的統治者,何時變得這麼感情用事了?」
137Please respect copyright.PENANAn4JlOUBT6O
「你不需要知道理由、讓我給你一個無法拒絕的提案。」斑鳩說:「南門開了之後,第一批離開的名額。」
137Please respect copyright.PENANAWOPD85616B
「唷!」旁邊聽着的霍卡曼忽然怪叫道:「唷!大人需要些什麼人?我認識幾個很厲害的僱傭兵。」
137Please respect copyright.PENANABSR4Szjnl2
「我需要的不是打手。」斑鳩苦笑着搖了搖頭:「我要對於第一層瞭如指掌的人。」
137Please respect copyright.PENANAulK9RXczqu
「你是說,你自己?」老傑克勾起了一個耐人尋味的微笑:「如果是其他人,我有個壞消息。」
137Please respect copyright.PENANAbl7xzZyLsH
「我離開第一層太久了,那地方一直在改變。」斑鳩點了第二杯麥酒,手裏不知何時多了一個太陽金幣,丟給傑克說:「說吧,什麼壞消息。」
137Please respect copyright.PENANABmL27Df5J7
「第一層的『貓目占卜』,死了。」老傑克接過了北洋人的硬幣,冷冷地說:「金牙和民兵正在亂殺那些收取戴林援助的人,她也許在某場屠殺之中死掉了吧……總之,我的意思是,那個地方現在就是他媽的魔窟——戴林人會殺人,奴隸兵也會殺人,漲潮時會被石炮轟炸,飢餓的貧民四處跑,甚至還有吃人的傳聞,諸神保佑。」
137Please respect copyright.PENANA32SHU7EWNO
「那麼你現在反而成為行業巨頭了?」斑鳩揚起眉頭說:「恭喜。」
137Please respect copyright.PENANAQELyUwGONO
「是的,考慮到你把鳥兒都撤回來了,還有第三層的索羅根本不太理會城內的事,還是老樣子,『大陸政治比小事賺錢』。」老傑克說:「但說實話,我一點都高興不起來,這可是個重擔,尤其是酒紅斑鳩現在坐在我面前找我幫忙。我這輩子遇過那些聳人聽聞的事,比你聽大團圓結局還多,而我最害怕的就是這種狀況。」
137Please respect copyright.PENANAhTu6xaCFzO
「那,你是幫不幫忙?」斑鳩問:「師傅。」
137Please respect copyright.PENANA6cDo0P8yvk
「看在你這句的份上,給我一點時間,組織一支隊伍。」老傑克嘆了口氣,指着霍卡曼說:「至於出城的門票,就讓給這個燒磚塊的老笨蛋吧。」
137Please respect copyright.PENANARHVT2aT9q7