x
在古籍文言文之中,有道家的《列子。說符第八》之中,有這樣的一個簡單小故事,卻也是寓意深長的。
「昔齊人有欲金者,清旦衣冠而之市,適鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之,問曰:『人皆在焉,子攫人之金何?』」對曰:『取金之時,不見人,徒見金。』」
簡單語譯為:之前,有齊國想黃金想得瘋了的人,朝早衣冠走於市雜之中,剛好經過有買賣黃金的地方,因此進內搶金而逃去。官吏們逮捕了他,問他:「光天化日,人人皆在,為何你仍敢在人面前搶金?」搶金之人說:『搶金之時,不見人,只見金。」
非常搞笑的吧?但筆者笑不出來!我們也不要取笑他,因為我們也可能會是他。甚或自以為是地搶金,卻可以冠冕堂皇地「搶」;而《列子。說符第八》中的搶金之人,其實也是「衣冠者」;但也可以瞬間做出不文明、像禽獸(賊匪)的行為!
各位,在今天的人世間裡,究竟又有誰「衣冠者」,卻可以冠冕堂皇地、黑白顛倒地「搶」人金呢?「被搶者」還可會是陷於水深火熱的人們哩!
869Please respect copyright.PENANAwd4fZwem2D