x
【歌七11】「我的良人,來罷!你我可以往田間去;你我可以在村莊住宿。」213Please respect copyright.PENANAsS9Q8QS9V1
〔呂振中譯〕「我的愛人哪,來吧,咱們出去、到田間,就在鳳仙花(或譯:小村子)叢間住宿吧;」
﹝文意註解﹞十一、二節新婦邀請良人同往田園住宿,將自己的愛情完全獻給他。
﹝靈意註解﹞「我的良人,來罷!你我可以往田間去」:她求主不讓她單獨作工;不只是與主同工(林前三9;可十六20),並且是主先我後(「你我」),主動我才動。『田間』指世界。她現在願意與主同去(歌二10),以世界為工作的範圍,而不再獨善其身,為著主沒有所謂『屬靈的顧忌』(參林前九21~22)。
「你我可以在村莊住宿」:『村莊』原文是複數的,意即一村過一村的住宿,有作客旅的意思(來十一13)。她在世上,一面以寄居為工作的行蹤,一面在工作中和主有親密的交通。213Please respect copyright.PENANAvqeKsfwMPH