【歌七1】「王女阿,你的腳在鞋中何其美好;你的大腿圓潤,好像美玉,是巧匠的手作成的。」215Please respect copyright.PENANAG9Kyzp2LiW
〔呂振中譯〕「(希伯來經卷作歌七2)像人君威儀的女子阿,你的腳穿上了鞋、多麼美麗阿!你大腿的彎曲如美飾品,是巧匠的手作成的。」
﹝原文直譯﹞「...你大腿的曲線美如珠玉,是巧匠手裏的傑作。」
﹝文意註解﹞注意一至七節此段,係由腳部開始描述,而非從頭部開始(歌五11~15)。
「王女」:指女子美麗的氣質如公主般高貴,她的腳和腿優美而富曲線。
「圓潤」:希伯來文此字暗示曲線美。
﹝靈意註解﹞「王女阿,你的腳在鞋中何其美好」:『王女』的稱呼指她顯出君尊的美德(彼前二9);『鞋』指傳福音的工作(弗六15)。這裏是說她有了傳福音的生活──「腳在鞋中」──隨走隨傳(太十7),因此在人前顯得美麗尊貴。
「你的大腿圓潤,好像美玉,是巧匠的手作成的」:說她站住的能力(「大腿」),又完全(「圓潤」)、又寶貴(「好像美玉」),乃是經過神的手(「巧匠的手」)對付才成功的(創卅二25,31)。
﹝話中之光﹞(一)信徒最要緊的是在人面前有生活的見證,行事為人與基督的福音相稱(腓一27)。
(二)報福音傳喜信的人,他們的腳蹤何等佳美(羅十15)。我們的腳不只要到處傳福音,且要在真道上,靠主站立得穩(林前十六13;腓四1)。215Please respect copyright.PENANAOgUwsn5kfZ