x
No Plagiarism!FbkgsApHpyXSAS6EV22Lposted on PENANA 【歌一16】「我的良人哪,你甚美麗可愛,我們以青草為床榻」:226Please respect copyright.PENANAZdmiH56xj0
8964 copyright protection222PENANA8ofZDljS9P 維尼
〔呂振中譯〕「哦,我的愛人哪,你很美麗!真可愛!阿,我們的床榻繁茂青蔥;」8964 copyright protection222PENANAdSqVASWOwF 維尼
﹝原文直譯﹞「看哪!你是美麗的,我的愛人!不只可悅!我們的床榻是青綠的」:8964 copyright protection222PENANAjgULDcfAVl 維尼
﹝文意註解﹞女子覺得她所愛的人,不只是美麗的,且是可喜悅的。8964 copyright protection222PENANAFLoO1BT9cQ 維尼
「我們以青草為床榻」:這對愛侶一同躺在原野間,共沐自然的景色。8964 copyright protection222PENANAAT7mTgxOiY 維尼
﹝靈意註解﹞主是我們的草場(詩廿三2;約十9),我們是主的羊。8964 copyright protection222PENANAdABbFjeTk7 維尼
「床榻」:意味著安息。這裏是說她認識主的榮美,從主得著滿足的安息。226Please respect copyright.PENANA8b3f34FOlJ
8964 copyright protection222PENANAJs1S8MRMql 維尼
3.149.248.173
ns3.149.248.173da2