x
No Plagiarism!8GRLotS2syY64CyrEhnnposted on PENANA 【歌一13】「我以我的良人為一袋沒藥,常在我懷中。」325Please respect copyright.PENANAOMxyL0TY3F
8964 copyright protection321PENANAfk87yyc0Ry 維尼
〔呂振中譯〕「我以我的愛人為一口袋沒藥,晝夜不離地在我胸懷間。」8964 copyright protection321PENANA8Ny9cNW1jU 維尼
﹝原文直譯﹞「我以我的愛人為一袋沒藥,整夜掛在我兩胸之間。」8964 copyright protection321PENANAGGxouFwXGa 維尼
﹝文意註解﹞「沒藥」:為當時女性普遍採用的香膏(斯二12;箴七17),可增加魅力。8964 copyright protection321PENANAZJ6ZK2GHVY 維尼
本節指在她的思念裏,他是如芳香的沒藥般無孔不入,令人喜悅。8964 copyright protection321PENANANuwzdmwMLY 維尼
﹝靈意註解﹞「沒藥」:指主十字架的死(約十九39~40)。8964 copyright protection321PENANANkHk9kygc7 維尼
「懷中」:原文『兩胸』,在聖經中是指信心和愛心(帖前五8)。8964 copyright protection321PENANAECZPlgX3T4 維尼
本節是說以信心和愛心來享受並經歷釘十字架受苦、受死的基督。8964 copyright protection321PENANAGtxytvi4kO 維尼
﹝話中之光﹞(一)我們若將主常存心中,祂就會在我們身上發揮沒藥般醫治和保護的功用,保守我們的心靈,免受外界人、事、物的創傷。8964 copyright protection321PENANA7D72N1Gc1Y 維尼
(二)既有主常在我們的懷中,則從我們內心所發出的言語、心思和意念,都必帶著沒藥般的芳香。325Please respect copyright.PENANA3kZRzi5tQg
8964 copyright protection321PENANA46OQFwS7Yf 維尼
15.158.61.41
ns 15.158.61.41da2