【雅二16】「你們中間有人對他們說:『平平安安地去吧!願你們穿得暖,吃得飽。』卻不給他們身體所需用的,這有甚麼益處呢?」177Please respect copyright.PENANAr566JgPpu4
177Please respect copyright.PENANAzYhJqBfMl9
〔原文字義〕「去罷」走開,離去;「願」該當(被動語態)。177Please respect copyright.PENANAVxMqCLQZhB
177Please respect copyright.PENANAVGlj9Oq9h9
〔文意註解〕「你們中間有人對他們說」:『你們中間』指教會裏面。177Please respect copyright.PENANArbE1QbOLK1
「平平安安地去吧!願你們穿得暖,吃得飽」:『平平安安地去吧』是猶太人在道別時的習慣用語,但須出於真心,對人才有幫助(參可五34;路七50);『願你們穿得暖、吃得飽』是表達祝福的話,暗示自己無意伸手援助,而把責任推給別人,受難者須自求多福;這兩句話合起來意指『我關心你』,但僅空口說白話,嘴巴說說而已。177Please respect copyright.PENANAstRavK8Gvv
「卻不給他們身體所需用的,這有甚麼益處呢?」意指只有口惠,而無實際的幫助,不但對有需要的人毫無助益,並且自己也不蒙主稱許。177Please respect copyright.PENANAmHnYKc0BqJ
177Please respect copyright.PENANAViZ44xVOHM
〔話中之光〕(一)真正的關心,一定要有實際的行動為佐證;我們若真關心別人,便會盡力伸予援手,幫助對方解決困境。177Please respect copyright.PENANAzpWW4ZhoSM
(二)基督徒的言語──口裏承認、禱告、分享見證、彼此勸勉──固然十分緊要,但若僅止於此,就變成『有口無心』或『言行不一』,這是主所定罪的(太廿三3)。177Please respect copyright.PENANAgcs5QSil44