【雅五1】「嗐!你們這些富足人哪,應當哭泣、號咷,因為將有苦難臨到你們身上。」149Please respect copyright.PENANAtjV0Si6hue
149Please respect copyright.PENANA7pXNqesQ8N
〔原文直譯〕「來罷!你們富足的人哪,應當為那將要臨到你們的災難哭泣哀號。」149Please respect copyright.PENANAV3u3PAso71
149Please respect copyright.PENANA9ROhKC1klL
〔原文字義〕「嗐」來,喂;「哭泣」流淚;「號咷」大哭,哀號,尖聲哭號;「苦難」受痛苦,受刑罰,受災害,受災難。149Please respect copyright.PENANABCvcWIPIa3
149Please respect copyright.PENANAql9iy0vobE
〔文意註解〕「嗐!你們這些富足人哪」:按本段上下文,乃是指為富不仁的人;聖經並不定罪富足的人,例如亞伯拉罕擁有很多財物(參創十三6),但他仍被稱為神的朋友(雅二23),聖經所定罪的乃是謬用錢財。149Please respect copyright.PENANA0prRx37iZ7
「應當哭泣、號咷」:意指若不為過去沒有善用錢財而在神面前痛悔,則必將因受神審判而災難臨身,那時就要悲傷流淚,甚至大聲哀哭。149Please respect copyright.PENANAIskOIAvi8u
「因為將有苦難臨到你們身上」:『將有苦難』指將來所要面臨的審判,其結果必招致刑罰而帶來難以忍受的痛苦。149Please respect copyright.PENANAyUKi3EmvAN
149Please respect copyright.PENANAhOApW76ORN
〔話中之光〕(一)錢財可以役於人,也可以役人;富足人表面上擁有錢財,但實際上很可能反被錢財所擁有,作了錢財的奴僕,受錢財所支配和指使。149Please respect copyright.PENANAK88J3gAnMx
(二)財富雖好,但也有其負面的作用;人因財富而得的享受和快樂,不過是短暫且膚淺的,但因財富而帶來的災難和痛苦,卻是長遠且深切的。149Please respect copyright.PENANAedMf2Tca0Y
(三)我們若肯為主喪掉魂生命的享受,就必更豐盛的得著靈生命;反之,若想保全自己的魂生命,就必喪掉靈生命(參太十六25)。這整個的關鍵,乃在於我們如何對待錢財。149Please respect copyright.PENANAWKh6K0A3XQ