「孤獨」與「寂寞」,兩個光唸起來已覺悲涼的形容詞。
其實孤獨跟寂寞是兩碼子的事,奈何經常被混為一談:孤獨是「alone」,寂寞是「lonely」,兩者之間的分別能看出來了嗎?
為何只有孤獨是「a-lone」,而寂寞只能稱作「lone-ly」而沒有「a」呢?
根據英文造字原理(etymology),「a-lone」裡的「a」強調「單一」的意思,所以孤獨(alone)的解釋是「unaccompanied(沒人陪伴),all by oneself(孤身一人)」;而寂寞(lonely)卻是由名詞「lone」加上接尾辭「-ly」(地)組成的形容詞,在字源學裡的解釋是「dejected for want of company(因渴望陪伴而感失落沮喪)」。
一個人,孤單是必然的,但寂寞卻並非絕對;孤獨是狀態,寂寞卻是一種心態,一個選擇。
只要懂得享受 me time,即使只我一個也可以孤獨而不寂寞。
對那些廿四小時分飾全天候母親、全職員工、全職太太的主婦而言,私人專屬的 me time 簡直就是她們夢寐以求的喘息空間:每天能夠抽數小時不受打擾地讀一本書、吃一件蛋糕、看一齣電影,對她們來說可能比限量版手袋更彌足珍貴。
沒有人不討厭寂寞,然而所有人都需要孤獨自處的時間。只有那個時候,我們才能誠實地面對自己,好好的沉澱、反思:自己最想得到的是甚麼?最需要的又是甚麼?願意犧牲甚麼來換取這些渴求?我已盡全力了嗎?
有些人享受孤獨、渴望孤獨,卻往往身不由己;有的人害怕孤獨、逃離孤獨,最終卻墮入寂寞的陷阱。
須知孤獨必須一個人獨自進行,然而寂寞卻每每是兩個人的事。
即使同床共枕,對方若一點也不懂得你,甚至不曾走進你的內心世界試圖了解你認識你,這樣的陪伴,不孤單,卻絕對寂寞。
聽說年輕人泰半害怕寂寞,但比較懂得享受孤獨;上了年紀的人習慣了寂寞,卻十分懼怕孤獨。
大抵生命中有太多的失望,反正寂寞慣了,早已不敢奢求。歷盡時間的洗禮與磨練,但求能有個伴,不必獨自走完餘下的路。畢竟寂寞源於渴求,只要無求,寂寞也就沒那麼難以忍受。
也許我還未到那個境界,無法向寂寞低頭妥協。話不投機半句多,要是無法遇上知心,那我寧可與孤獨為伴 ── 一個人,孤獨而不寂寞。
604Please respect copyright.PENANAO9fsIn2PKZ
26.01.2022
| IG:@琉璃異色貓 | Fb專頁:琉璃室所 | TG:@storytellingcat |
ns 15.158.61.8da2