x
有時閒談的時候會說到自己「喜歡」或者「偏愛」某人或種事物,想表達「喜歡」除了用「like」,也可以用「fond of (something/someone)」來形容。
「Fond of (something/someone)」這個短語在英語中常用來表達對某人或某事物的喜愛或偏好,通常這個短語後面一定會接名詞或動名詞。
例句 1:I am fond of chocolate. (我喜歡巧克力。)
例句 2:She is fond of reading. (她喜愛閱讀。)
例句 3;Are you fond of playing sports?(你喜歡運動嗎?)
另外,有時也可以用 it 來代替名詞,例如:She gave me a picture, and I am fond of it.(她送了我一幅畫,我非常喜歡。)
總之,「fond of (something/someone)」是一個非常實用的短語,尤其在社交場合,用來表達對某人或某事的喜愛或偏好。只需記住,它後面要接名詞或動名詞即可。
ns 15.158.61.23da2