x
有一次跟朋友買衣服,朋友到店裡挑了幾件衣服,準備去試身。
於是,朋友問店員:Where is the changing room?
結果,店員露出尷尬的笑容,然後說:The fitting room is this way.
買衣服的地方,通常都會有試身室供顧客試穿店裡的衣服。
試身室的英文應該是 fitting room。471Please respect copyright.PENANAubZgR0lu51
如果你想問店員試身室的位置,你可以問:Is there a fitting room?
或者:Where is the fitting room?471Please respect copyright.PENANAgO7SXb174u
Changing room 一般是指更衣室,通常在體育館、游泳池、學校或者健身中心才會稱為 changing room。有時也會稱作 dressing room 或者 locker room。
雖然店員也能理解 changing room 的意思,不過,時裝店的試身室一般都統稱為 fitting room。471Please respect copyright.PENANASn5wIVVFjl
雖然 changing room 本身沒有貶義,店員也能理解你的意思。不過在店裡聽到總讓人覺得怪怪的。視乎場合而論,還是說 fitting room 比較穩妥。
ns 15.158.61.21da2