SUBWAY® 是不少上班族的日常選擇,但很多人點餐時,面對英語菜單總是有點手忙腳亂,最後只能指著櫥窗說:「This, this, this…」,既搞笑又容易出錯。今天就來學習如何用流暢、地道的英語自信地在 SUBWAY® 點餐(主菜篇)!22Please respect copyright.PENANAJNpCPyItbe
在 SUBWAY®,主菜(protein)指的是三文治或沙拉中的主要餡料,通常以肉類或植物蛋白為主。店員會問你:「What kind of protein?」或「What would you like in your sub?」
其他的問法還有:22Please respect copyright.PENANAPyN65xeriv
👩🍳 What would you like to have it with?(請問你想搭配什麼?)22Please respect copyright.PENANAZ6QdNlRwAU
👩🍳 What do you want that with?(你想搭配什麼?)22Please respect copyright.PENANAsHJIR1Xxig
👩🍳 What toppings/fillings would you like?(請問要加什麼配料?)
這時候你需要選擇主要的餡料。
SUBWAY® 的常見主菜包括:22Please respect copyright.PENANASOvxYuhrYd
Chicken Strips(雞柳條)22Please respect copyright.PENANAsbax6wimFE
Chicken Schnitzel(炸雞排)22Please respect copyright.PENANAtS1x7rpVxR
Teriyaki Chicken (照燒雞)22Please respect copyright.PENANAFeuz1yMH9K
Roast Chicken(烤雞肉)22Please respect copyright.PENANACIutYhQdKp
Turkey(火雞肉)22Please respect copyright.PENANAYs6q8hH5ZG
Ham(火腿)22Please respect copyright.PENANAiuVHuiQdQJ
Roast Beef(烤牛肉)22Please respect copyright.PENANAW917AUnmXd
Tuna(吞拿魚)22Please respect copyright.PENANAHEDOsNSu1i
Meatball Marinara(意式肉丸)22Please respect copyright.PENANAOnpARMfFkG
Steak & Cheese(牛排起司)22Please respect copyright.PENANAeQGYo1veej
Veggie Patty(素食餅)
有些分店可能還有Bacon(煙肉) 或 Pepperoni(意式辣肉腸),可以作為額外配料。
如何流暢點餐?
👩🍳 店員:What kind of protein?(請問要什麼主菜?)
非常簡答,你可以回答:22Please respect copyright.PENANAic1edD28QV
Teriyaki Chicken, please.(我要照燒雞,謝謝。)22Please respect copyright.PENANAoscFldteAF
I'll have roast beef.(我要烤牛肉。)22Please respect copyright.PENANAqPlVoVQS0S
Tuna, please.(我要吞拿魚。)
如果想加強語氣,或聽起來更地道,可以說:22Please respect copyright.PENANA2Y7yHKh5lh
I’ll go with turkey.(我選火雞肉。)22Please respect copyright.PENANAtt1Rg7T1dS
Roast chicken sounds great.(烤雞不錯,就這個吧。)22Please respect copyright.PENANA9XE9BiiAhs
I think I’ll have steak & cheese.(我想選牛排起司。)
如果想額外加配料,店員可能會問:Would you like to add bacon?(要加煙肉嗎?)或 Any extra?(還要加其他東西嗎?)
這時候你可以回答:22Please respect copyright.PENANAeCF91CNDjh
Yes, extra bacon, please.(要,多加煙肉,謝謝。)22Please respect copyright.PENANAWVNowKEcoa
No, just the chicken, thanks.(不用,只要雞肉,謝了。)
如果想要雙倍肉量,可以說:22Please respect copyright.PENANATn9SGED74e
Can I get double meat?(可以加倍肉量嗎?)22Please respect copyright.PENANA5MgBzuwm8Y
Double turkey, please.(我要雙倍火雞肉,謝謝。)
對話一:
👩🍳 店員:Hi! What kind of protein?(你好!請問要什麼主菜?)22Please respect copyright.PENANA5qQWXjb4CP
👤 你:I'll have chicken schnitzel, please.(我要炸雞排,謝謝。)
對話二:
👩🍳 店員:What protein would you like?(請問要什麼主菜?)22Please respect copyright.PENANAJMYYTwgTTZ
👤 你:Steak & cheese sounds good.(牛排起司不錯,就這個吧。)
👩🍳 店員:Would you like bacon with that?(要加煙肉嗎?)22Please respect copyright.PENANA7cG3RXaPTk
👤 你:No, just the steak, thanks.(不用,只要牛排,謝謝。)
是不是很簡單?下次去 SUBWAY®,不妨試試!
ns 15.158.61.51da2