今日係農曆七月十四,又咁啱得咁蹺,飛機撞紙鳶,呢篇係呢度嘅第七十四篇。不過我就一向百無禁忌嘅,只係呢,呢排都應該有好多唔同嘅媒體會講有關鬼節要注意嘅嘢呀、鬼節有咩禁忌呀,咁我就唔喺呢度講喇。等我講啲肉酸嘅嘢先。
我成日都覺得「肉酸」呢個詞語係形容得好到位,你見到、聽到、摸到一啲你覺得核突嘅嘢,你嘅皮肉就會有一陣酸酸軟軟嘅感覺,呢個就係廣東話所講嘅肉酸。所以肉酸就可以指一啲令人覺得厭惡、核突、難睇、唔舒服嘅嘢。
我想講嘅肉酸嘢,其實又好切身,就係屙屎。喺我哋嘅文化入面,我哋好少何會直接講屙屎,因為我哋嘅教育話畀我哋知咁樣好核突、好肉酸、冇文化。我哋要做一個有文化嘅人,就唔可以講屙屎。所以,就好似之前講嘅禁忌一樣,我哋唔會直接講呢樣嘢出嚟,只係可以簡接咁表達,亦因此創造咗好多唔同嘅講法出嚟形容屙屎呢個動作。
最適合任何場合嘅,都應該係就咁講「想去個廁所」,又或者話「去解決」,連去開大定開細都唔講。「開大開細」、「大解小解」、「大便小便」,都係屙屎同屙尿,兩者相對嚟分大細,比較文雅,都好易理解。
我呢個俗人都係講返啲俗啲嘅講法:「踎/mau1/塔」,好明顯係指緊個動作。我冇實質去考究過,只能夠斷估。我諗有個「塔」字,起碼都應該係有個馬桶係度,而唔係指香港舊時或者大陸而家都會用到嘅踎廁。我相信呢個踎塔應該都係好古代,未有抽水馬桶嘅年代就有嘅講法。以前嘅年代,去茅廁,入有個木造嘅馬桶,我估啲人就係會踎喺上面屙屎,所以就叫踎塔。不過而家有咗抽水馬桶,衞生環境進步咗好多,我諗要踎塔嘅機會都少咗好多。
另一個講法係爆石。第一個講嘅人,我有理由懷疑佢係便秘,所有先有爆石嘅效果。因為喺理論上,你越耐冇得屙,就會收乾水份,好似石頭咁又乾又硬,越係難屙。咁就要「曼谷 (慢谷)」出嚟,但係再慢都好,只要你屙到,都會忽必烈,就係爆石咁樣。不過而家,爆石都只係指屙屎姐,冇特別指係屙咩屎嘅。
有特別指係屙咩屎嘅,我諗起「屙畢甩」。「畢甩」好明顯好唔中文,因為佢係由英文blood而嚟。所以,「屙畢甩」就係屙血咁嘅意思,但係我哋話屙畢甩,一般係指緊個引伸義,唔係字面嘅意思。你諗下,你見到自己屙屎屙到屙血,個心會有咩反應?唔知你會唔會啦,但係我自己幻想到嘅情況,我就會心諗:「仆街,咁大鑊,咩料呀今鋪?」所以,屙畢甩一般都係指今鋪大鑊喇,咁嘅意思。
順帶一提,「屙」同「痾」係有分別,我會將指去廁所嘅屙,用「屙」;病咗而肚痾嘅痾,先用疒字部的痾。
呢篇會唔會肉酸得滯?
目錄
甲、鳩噏 │ 乙、娛樂 │ 丙、文學 │ 丁、語言 │ 戊、文化 │ 己、文字 │ 庚、歷史
ns 15.158.61.6da2