x
【約四35】「你們豈不說:“到收割的時候,還有四個月麼?”我告訴你們:“舉目向田觀看,莊稼已經熟了(原文作發白),可以收割了。”」
﹝原文字義﹞「觀看」仔細查看,沉思;「熟」白,潔白。
﹝文意註解﹞「你們豈不說」:意即『你們豈不是有這樣的說法』。
「到收割的時候,還有四個月麼?」這句話在原文有韻律,顯然是一句俗諺,意思是說:『莊稼必須按時候才會成熟,收割的時候還未到以前,無論如何催促也是徒然。』也有人認為『還有四個月』,暗示這事發生時約在十二月中旬。
「舉目向田觀看」:主耶穌囑咐門徒舉目四望鄰近的田野,因為城裏的撒瑪利亞人正在走近他們。
「莊稼已經熟了」:指撒瑪利亞人已經到接受救恩的時候了,只須向他們傳講福音。
「可以收割了」:收割的人按著自然界的規律,要等候一定的時期,才能取得他的收獲,但主的門徒現在就可以有一次收獲了。
﹝靈意註解﹞「舉目向田觀看」:『田』豫表世界(參太十三38)。
「莊稼已經熟了」:『莊稼』豫表豫定屬神的人。
﹝話中之光﹞(一)收割屬靈的莊稼,是具有迫切性的;我們無論得時不得時,務要傳道(參提後四2)。
(二)作主的工作,最要緊的是要認識並把握當前的時機。
(三)我們信徒若肯花時間思想這世界到底需要甚麼(「舉目向田觀看」),主便會使我們看見身邊還有許多未得救的靈魂。
(四)今天在教會裏所缺少的乃是能舉目觀看的人;大多數信徒因為不肯舉目觀看,所以覺得好像沒有甚麼事情好作。凡是舉目觀看的人,必然會發現教會中有許多事正等待我們去作,到處都有許多人正等著我們去服事。499Please respect copyright.PENANAzxm2vDGTBm