【約八10】「耶穌就直起腰來,對她說:『婦人,那些人在那裏呢?沒有人定你的罪麼?』」
﹝文意註解﹞「婦人」:這並不是一個嚴厲而不尊敬的稱呼(參二4;十九26)。
「沒有人定你的罪麼?」『定罪』一詞意為法庭式的判罪。182Please respect copyright.PENANA2LvnZndn25
【約八10】「耶穌就直起腰來,對她說:『婦人,那些人在那裏呢?沒有人定你的罪麼?』」8964 copyright protection178PENANAe05pUA2S2x 維尼
﹝文意註解﹞「婦人」:這並不是一個嚴厲而不尊敬的稱呼(參二4;十九26)。8964 copyright protection178PENANA3jWtvjCN9q 維尼
「沒有人定你的罪麼?」『定罪』一詞意為法庭式的判罪。182Please respect copyright.PENANA2LvnZndn25
8964 copyright protection178PENANALAvRSaTyus 維尼
18.116.42.179
ns18.116.42.179da2