【約廿一15】「他們喫完了早飯,耶穌對西門彼得說:『約翰的兒子西門(『約翰』馬太十六章十七節稱『約拿』),你愛我比這些更深麼?』彼得說:『主阿,是的;你知道我愛你。』耶穌對他說:『你餧養我的小羊。』」
﹝原文字義﹞「愛」神聖的愛,犧牲的愛,深謀遠慮的愛(主耶穌問話裏所用的字,agapao);友誼的愛,回應的愛,情感的愛(彼得答話裏所用的字,phileo)。
﹝文意註解﹞「約翰的兒子西門」:主耶穌在眾門徒面前,單向彼得說話,用心良苦,是要讓眾門徒知道,彼得雖然曾經失敗過,但主仍要畀予他那領首的地位。
「你愛我比這些更深麼?」『這些』若作主詞解,則本句意即:『你愛我比這些門徒愛我更深麼』?『這些』若作受詞解,則可有兩種解法:(1)『你愛我比愛這些東西(指船、漁網、魚、餅、炭火等)更深麼』?(2)『你愛我比愛這些人(指其他門徒)更深麼』?
由於彼得曾經誇口說:『眾人雖然跌倒,我卻永不跌倒』(參太廿六33;可十四29),表示他比別人更愛主,因此,『這些』較有可能作主詞解。主耶穌的用意或許是在對付彼得的驕傲、自負。
然而,『這些』也有可能是指人、事、物。好像主正在無聲的對彼得說:你在我受人審問的那個夜間,在炭火旁不認我;你在我隱藏起有形的同在時,就帶人去打魚謀生,而置我於不顧。你自己去找火烤,卻蒙了羞辱;你自己來打魚,卻打個虛空。現在我為你預備了炭火、餅魚,不必你花力氣,不必你作甚麼;你要烤,有炭火;要吃,有餅魚。但我要問你,你愛我比這些更深麼?
「彼得說,主阿,是的,你知道我愛你」:彼得在答話裏所用的『愛』字,在原文和主所問的『愛』字不同;彼得或許自覺搆不上用『神聖的愛』來愛主,只能回答說,我是用『友誼的愛』來愛主。
「你餧養我的小羊」:『餵養』是牧人的職責,為羊群尋找有水草的地方,使牠們能得到充分的糧食供應;『小羊』指尚未長成的羊羔。
﹝靈意註解﹞「約翰的兒子西門」:『西門』是彼得得救以前的舊名字(參一42);表徵主正在對付他的舊人和天然本性。
「你餧養我的小羊」:指對靈命幼稚的基督徒供應屬靈的糧食(參彼前二2),而最重要的,乃是帶領他們學會自己直接從主領受餵養。
﹝話中之光﹞(一)「你愛我比這些更深麼?」不要看自己過於所當看的,要照著神所分給各人信心的大小,看得合乎中道(羅十二3)。
(二)「你愛我比這些更深麼?」我們的人生中有許多事物會奪人心魂,諸如:財富、地位、學問、健康、愛情、家庭、友誼、成功等等,但是對愛主的基督徒而言,沒有甚麼能與我們的主相比。
(三)主的工人若是愛任何人事物過於愛主,他就不能為主所用。
(四)許多時候,主祝福教會,給教會加添人數,我們也為這種結果興奮得不得了;此時,主也要問我們:「你愛我比這些更深麼?」如果我們實在愛主的話,就要殷勤餵養這些小羊。
(五)通常,人多喜歡網魚的工作,因為一下子可以網到許多魚,轟轟烈烈,引人興奮;但牧人餵養小羊,默默無聲,需要花更多的時間和付更大的代價,極其勞苦。但是主說:「你餧養我的小羊」:主不但要我們作得人的漁夫,還要作餵養信徒的牧人。
(六)網魚的人網了一百多條大魚,少幾條、多幾條都不大在意,而在意還留下多少條;但牧人的心,總是看失掉了幾隻羊,祂不看留下多少,即使留下九十九隻,仍是不夠,還要去找回那一隻(參太十八10~14)。
(七)彼得後來也確實進入了牧人的負擔,因此他勸同作長老的人,務要牧養神的群羊,並作群羊的榜樣(參彼前五1~4)。
(八)愛羊即是愛主——我們如何表顯愛主的心呢?無他,乃是藉著愛人而愛主,藉著服事人而服事主;為羊犧牲,就是為主犧牲。152Please respect copyright.PENANAOR6gAUBTMN