x
No Plagiarism!YlD3377CXOYSb0KvOijkposted on PENANA 【約五24】「我實實在在的告訴你們,那聽我話,又信差我來者的,就有永生,不至於定罪,是已經出死入生了。」8964 copyright protection467PENANAntlJoImbEu 維尼
﹝原文字義﹞「出」遷居,搬家,遷移。8964 copyright protection467PENANALptgp3WwwH 維尼
﹝文意註解﹞「那聽我話」:『聽』字在原文有『聽從』的意思(參八47;太十一15)。8964 copyright protection467PENANAlvvYwdqLJm 維尼
「信差我來者的,就有永生」:『有』是現在就可以擁有的,不必等到將來。『永生』不僅是指一個可以持續到永遠的生命,且是指一個具有神聖性質的生命。8964 copyright protection467PENANAp98TRvND0n 維尼
「不至於定罪」:較好繙為『不會受審判』,指人在末世所將要受的審判;對於那些相信基督之話的人,基督已經在十字架付上罪的代價,所以不會再記念他們的罪愆(參來十17)。8964 copyright protection467PENANAFc528BAy5I 維尼
「是已經出死入生了」:意即遷出死的範疇,而進入生的範疇。信主的人不再是死在過犯罪惡之中,而是與基督一同活過來了(弗二1,5)。8964 copyright protection467PENANASvfA9El1cc 維尼
﹝話中之光﹞(一)「信差我來者的,就有永生」:信心與生命是相連的(參廿31)。8964 copyright protection467PENANAQGF9fudPQl 維尼
(二)「是已經出死入生了」:信徒進入永生,是從地上開始。8964 copyright protection467PENANAN3fOKOzpGc 維尼
(三)「出死入生」:在信和不信的人中間,有生死的隔別。8964 copyright protection467PENANAA3vg5lVexs 維尼
(四)死亡的源頭是知識樹,生命的源頭是生命樹(參創二9,17)。因此,「出死入生」就是改換生活的源頭。471Please respect copyright.PENANAEsmcJcDKyh
8964 copyright protection467PENANAcECdXIKPd7 維尼
15.158.61.18
ns 15.158.61.18da2