x
【約一29】「次日,約翰看見耶穌來到他那裏,就說:『看哪,神的羔羊,除去(或作背負)世人罪孽的。」562Please respect copyright.PENANA6EIKFj5aE1
﹝原文字義﹞「除去」提起,取走,承擔,背負;「世人」世界;「罪孽」罪,罪惡(單數詞)。
﹝文意註解﹞「神的羔羊,除去世人罪孽的」:引自《以賽亞書》五十三章七至十節),指耶穌基督是那逾越節的羊羔(出十二3),為人被殺──釘死在十字架上,流血替人贖罪。
﹝話中之光﹞(一)主耶穌不但是猶太人的救主,祂也是普天下人(「世人」)的救主(參約壹二2)。
(二)從前以色列人為罪獻上的羔羊,乃是人自己豫備的,只能將罪暫時遮蓋;但如今神為我們豫備羔羊──耶穌基督,祂只一次將自己獻上,就永遠完成贖罪的事(參來七27)。從此,將我們的罪全然「除去」了!562Please respect copyright.PENANAzzI2KcbyO9